Примеры использования: did you see that

Did you see that!” exclaimed more than one viewer.
Вы это видели!” - воскликнул не один зритель.
Q: Do you not see what that leads to? . . .
Вопрос: Разве вы не видите, к чему это ведет? . . .
MR. WALLACE: Do you see that support phase, sir, in 2008?
Г-н УОЛЛЕС: Видите ли вы этот этап поддержки, сэр, в 2008 году?
Only when you get close do you see that it is in fact a street scene, taken inside what is presumably a boarded-up shop.
Только подойдя поближе, вы видите, что на самом деле это уличная сцена, снятая внутри того, что предположительно является заколоченным магазином.
At the store opening on Thursday, a third Yale classmate, Matt Jordan, said, ''We were all 18-year-olds sitting around going, 'Did you see that new Jil Sander campaign?' ''
На открытии магазина в четверг третий одноклассник из Йельского университета Мэтт Джордан сказал: "Мы все были 18-летними, сидели и спрашивали: "Вы видели эту новую кампанию Джил Сандер?""
"Where and when did you see that statue, Mr. Wynand?"
-Где и когда вы видели эту статую, мистер Винанд?
Do you see that, Meggie?
Понимаешь, Мэгги?
And, pointing to the bloodstains in the centre of the square, "Do you see that damned spot?" he asked in a voice that trembled with emotion.
- И, указав на кровь в центре площади, произнес голосом, вздрагивающим от волнения: - "Видите вон то проклятое пятно?"
And where do you see yourself at that point?
И где вы видите себя в этот момент?
Did you see all those trucks here the other day?
Вы видели все эти грузовики здесь на днях?
Do you see that guy, look, is he descending into the building also?” the caller asked.
Вы видите этого парня, посмотрите, он тоже спускается в здание?” - спросил звонивший.
The difficult person is always rather amusing to choose, because the moment you do so, you begin to see how much that person resembles yourself.
Выбирать трудного человека всегда довольно забавно, потому что в тот момент, когда вы это делаете, вы начинаете видеть, насколько этот человек похож на вас.
"Millie, did you see that?"
- Милли, ты видела?
Do you see those people?
'Do you see any evidence that that is happening?
-- Вы уже видите какие-нибудь признаки?
"Did you ever see that man before?"
- Видели вы этого человека раньше?