Примеры использования: de say

No stoppage de veloped, he said.
Никакой остановки не произошло, сказал он.
1:04pm De-twist says: Getting me ok?
1:04 вечера Де-твист говорит: Со мной все в порядке?
Ms. de la Haye said on the spread of the word.
Г-жа де ла Хей сказала о распространении этого слова.
5, the Archbishop of Delhi, Alan de Lastic, said.
5, сказал архиепископ Дели Алан де Ластик.
De nada,” I said to let her know she was welcome.
Де нада”, - сказал я, чтобы дать ей понять, что ей рады.
"I guess you're right, De Sota," said Cowperwood, sensing what was in Sippens' mind.
- Так-то оно так, де Сото, - протянул Каупервуд, прекрасно понимая, что, собственно, имеет в виду Сиппенс.
"Well, that's one of the things, De Sota," said Cowperwood. "Secrecy and that good hard-boiled traction sense of yours!
- Да, это как раз одно из главных условий, де Сото, - перебил его Каупервуд, - строжайшая тайна; а затем, конечно, ваше замечательное чутье.
'Mrs de Winter says we shan't know her,' said Frank.
- Миссис де Уинтер говорит, что мы не узнаем ее,- сказал Фрэнк.
“Yeah, he’s de-scented,” she said.
“Да, он без запаха”, - сказала она.
"It was an amazing time," De Bromhead says.
"Это было удивительное время", - говорит Де Бромхед.
"You don't see it at first," De Rothschild says.
"Сначала вы этого не видите", - говорит Де Ротшильд.
“They were very principled people,” De Jong says.
“Они были очень принципиальными людьми”, - говорит Де Йонг.
Ms. de los Angeles said she simply needed to know.
Мисс де лос-Анджелес сказала, что ей просто нужно знать.
"You're probably right, De Sota," said Cowperwood, smiling genially on his loyal associate.
- Очень может быть, что вы и правы, де Сото, -сказал Каупервуд, весело улыбаясь своему преданному помощнику.
'Are you feeling better, Mrs de Winter?' said Frank.
- Вам не лучше, миссис де Уинтер? - сказал Фрэнк.
'You know France of course, Mrs de Winter?' said Colonel Julyan.
- Вы, конечно, хорошо знаете Францию, миссис де Уинтер? - спросил полковник Джулиан.