Примеры использования: crazy love

Crazy love, you know?
Now it is the basis for a wickedly delightful series celebrating crazy love.
Теперь это основа для порочно восхитительного сериала, прославляющего безумную любовь.
Look, you two may be crazy in love, but your love is driving us crazy.
Послушайте, вы двое можете быть безумно влюблены, но ваша любовь сводит нас с ума.
"Crazy Love" by Van Morrison,
"Сумасшедшая любовь" Ван Моррисон,
In coming to terms with the special craziness of “Crazy Love,” viewers get help from Mr. Klores’s refined sense of context.
Чтобы смириться с особым сумасшествием “Сумасшедшей любви”, зрителям помогает утонченное чувство контекста мистера Клореса.
Crossing the Atlantic with Carriscant, she records his memoirs of crazy love in old Manila, and these form the heart of the book.
Пересекая Атлантику вместе с Каррискантом, она записывает его воспоминания о безумной любви в старой Маниле, и они составляют основу книги.
10), “Crazy, Stupid, Love” (Nov.
10), “Сумасшедшая, глупая, Любовь” (ноябрь.
If it doesn't sound crazy, we love them - loved them.
Если это не звучит безумно, мы любим их - любили их.
He was crazy in love with phoebe.
"Crazy Love" evokes a world crawling with famished love addicts waiting for their next fix.
"Сумасшедшая любовь" вызывает в памяти мир, кишащий изголодавшимися любовными наркоманами, ожидающими своей следующей дозы.
You two are crazy in love.
Flora Purim stepped to the microphone for Crazy Love, singing the lyrics before moving smartly aside as the next stampede of cross-rhythms and slippery chord changes came charging through.
Флора Пурим подошла к микрофону для "Сумасшедшей любви", спела текст песни, прежде чем ловко отойти в сторону, когда последовала следующая череда перекрестных ритмов и скользких изменений аккордов.
Carell with Julianne Moore in Crazy, Stupid, Love.
Карелл с Джулианной Мур в фильме "Безумная, глупая любовь".
Then there's the comedy Crazy, Stupid, Love with Steve Carell.
А еще есть комедия "Сумасшедшая, глупая, любовь" со Стивом Кареллом.