Примеры использования: control freak

I am such a control freak.
I admit I'm a control freak, but I have come to the conclusion that this is not such a bad habit for a software developer who wants to write reliable software.
Я признаю, что я помешан на контроле, но я пришел к выводу, что это не такая уж плохая привычка для разработчика программного обеспечения, который хочет писать надежное программное обеспечение.
You’re a control freak!
Amelia Gregory is a self-confessed control freak.
Амелия Грегори - самоуверенная помешанная на контроле.
Rose, the oldest, is a faultfinding control freak.
Роза, старшая, помешана на контроле за ошибками.
She sensed the lonely soul within the control freak.
Она почувствовала одинокую душу внутри помешанного на контроле.
I’m kind of a perfectionist and kind of a control freak.
Я в некотором роде перфекционист и в некотором роде помешан на контроле.
I’m such a control freak that camping for me is difficult.
Я такой помешанный на контроле, что ходить в походы для меня сложно.
A smart control freak.
He's such a control freak.
Он просто помешан на контроле.
He is a total control freak.
Он помешан на полном контроле.
He's a control freak.
Guy was a control freak, all right?
Парень был помешан на контроле.
Control freak.
You are a control freak.
Remember how Atlas is such a control freak, he's got his whole crew on those tracking bracelets?
Помнишь как Атлас, который помешан на контроле, раздал всей команде отслеживающие браслеты?