Примеры использования: contradicting

I might end up contradicting myself later on...
потом могли бы возникнуть противоречия...
'She didn't leave him,' said the boy; 'you sha'n't contradict me.'
- Она его не бросила, - сказал мальчик. - И ты ни в чем не должна мне перечить.
"But I contradict it again. The story is a silly lie."
- Но готов возразить еще раз: это глупая выдумка, и ничего больше.
I'm sorry, I don't mean to contradict the fact that you are sad.
Простите, я не отрицаю факт вашей депрессии.
"If it were admissible to contradict a lady," said the gallant Mr. Elton—
— Какая жалость, что прекословить даме недозволительно. — галантно вставил мистер Элтон.
This seems to contradict what was said here.
Это, по-видимому, противоречит тому, что было сказано здесь.
He got her to admit the absurdities of her own statements, he got her to contradict herself, she floundered in deeper and deeper.
Он принуждал Кэролайн соглашаться с абсурдностью ее заявлений, заставлял противоречить самой себе, увязать все дальше и дальше во лжи.
Philip did not contradict him.
Филип не стал возражать.
Jules Bergerac was distressed. It was unhealthy to contradict Armand Grangier.
Экюль Берджерас растерялся. Опасно противоречить Арманду Грангье, это знал каждый ребенок.
I thought you wanted the bridge destroyed.' 'Don't contradict me,' Colonel Cathcart said.
- Не смейте возражать! - сказал полковник Кэткарт.
He did not contradict me; perhaps he had fallen into a doze.
Он не стал опровергать моих слов: может быть, дремал.
"I don't believe it!" she cried stormily, looking into the three drawn faces as though defying them to contradict her.
- Я этому не верю! - воскликнула она, с вызовом глядя на этих троих с осунувшимися лицами и словно призывая их опровергнуть ее слова.
This was not a fact, but she did not contradict him.
Это была неправда, но она не стала спорить.
Of course, that would mean that there can be no contradicting evidence left behind, anything or anyone that could upset the delicate narrative that you and I are establishing.
Конечно, при этом не должно быть никаких противоречий в показаниях, ничего и никого, кто мог бы опровергнуть версию, которую мы с тобой придумаем.
It is only to disoblige and contradict me."
Ей бы только досаждать и перечить отцу.
Mrs. Linton spoke strongly, and yet I can't contradict her.
Миссис Линтон говорила зло, но я ничего не могу возразить на ее слова.