Примеры использования: continuous improvement

In light of these continuous improvements, comparisons with previously published estimates can be misleading.
В свете такого постоянного совершенствования сравнения с ранее опубликованными оценочными данными могут вводить в заблуждение.
UNICEF was working to create a culture of continuous improvement, especially in the delivery of services.
ЮНИСЕФ стремился к созда-нию культуры постоянного усовершенствования, особенно в деле оказания ус-луг.
I volunteered for a group to discuss and coach other developers about continuous improvement (Kaizen).
Я вызвался добровольцем в группу, чтобы обсудить и обучить других разработчиков непрерывному совершенствованию (Кайдзен).
You will write new features for our platform, monitor these features and you will make sure there is continuous improvement.
Вы будете писать новые функции для нашей платформы, следить за этими функциями и следить за тем, чтобы они постоянно совершенствовались.
Project management tools such as risk assessment, project post-mortems, and continuous improvement can help an organization arrive at a suitable suite of quality practices.
Инструменты управления проектами, такие как оценка рисков, анализ проекта и постоянное совершенствование, могут помочь организации выработать подходящий набор методов обеспечения качества.
You will be empowered to work agile and continuous improvements within the software engineering function.
Вы будете иметь возможность работать гибко и постоянно совершенствоваться в рамках функции разработки программного обеспечения.
The age was one of almost continuous improvement: in pay, in living conditions, in health, in holidays.
Эпоха была эпохой почти непрерывного улучшения: в оплате труда, в условиях жизни, в здоровье, в отпусках.
Thus no matter how well the workers learn their jobs, there is always room for kaizen, or continuous improvement.
Таким образом, независимо от того, насколько хорошо работники осваивают свою работу, всегда есть место для кайдзен, или постоянного совершенствования.
GHG inventories cannot be perfect but should show continuous quality improvements.
Кадастры ПГ не могут быть идеальными, но должны демонстрировать непрерывные улучшения качества.
The concept of continuous improvement did not start with Dr. Taguchi.
Концепция непрерывного совершенствования началась не с доктора Тагучи.
"The prospects for continuous improvement are worrying," say the authors.
"Перспективы непрерывного совершенствования вызывают беспокойство", - говорят авторы.
This is the power of a questioning mindset and a commitment to continuous improvement.
В этом сила вопрошающего мышления и стремления к постоянному совершенствованию.
Which is hardly in keeping with "continuous improvement", a popular buzzword in many organisations.
Что вряд ли соответствует "непрерывному совершенствованию", популярному модному словечку во многих организациях.
Generally, the continuous improvement of bathing water quality around the EU was encouraging, she said.
В целом, по ее словам, постоянное улучшение качества воды для купания по всему ЕС вселяет оптимизм.
The UK has also "shown continuous improvement" this year with revenue growth in April and May "well over 4%".
Великобритания также "продемонстрировала непрерывное улучшение" в этом году с ростом выручки в апреле и мае "более чем на 4%".
"Now that we're so sensitive to the state of the foam," he said, "we're going to look for continuous improvement."
"Теперь, когда мы так чувствительны к состоянию пены, - сказал он, - мы будем стремиться к постоянному совершенствованию".