Примеры использования: conscripts

If they decide to call me a Communist, they'll close the school and they'll conscript the children.
Если решат, что я коммунист, они закроют школу и сделают из детей призывников.
And you, conscript, to your place!
А ты, рекрут, вернись на своё место!
You have been conscripted into the court of Kublai Khan.
Ты был призваны на суд Хана Хубилая.
No money till the conscripts are at the coast.
Никаких денег, пока призывники не будут на берегу.
It was a convoy of conscripts enrolled from our people and starting to join the army.
Это была партия рекрут, набранных у нас и посылаемых в армию.
Before I was conscripted into the army I was a cook for a lord in our village.
Прежде чем я был призван в армию, я был поваром у лорда нашей деревни.
Dear conscripts...
Дорогие призывники...
They are damned conscripts!
- Они и есть треклятые рекруты!
The new conscripts were treated to potluck.
Новобранцев угощали в складчину.
We were conscripts together.
Нас призывали вместе.
CONSCRIPTS ARRIVING.
ПРИБЫВАЮТ ПРИЗЫВНИКИ.
Conscripts from Ireland will approach from the southwest... to here.
Новобранцы из Ирландии подойдут с юго-запада вот сюда.
All young Americans between the ages of 18 and 24 will be conscripted into a paramilitary domestic security force.
Все молодые американцы в возрасте от 18 до 24 будут призываться в военизированные внутренние войска.
RELATING TO CONSCRIPTS.
ОТНОСЯЩИЙСЯ К ПРИЗЫВНИКАМ.
They are an army of conscripts.
Это армия новобранцев.
What's "conscripted"?
Что значит "призван"?