Примеры использования: comprised of

These households comprised of an old man and an old spinster are not rare, and always have the touching aspect of two weaknesses leaning on each other for support.
Семьи, состоящие из старика и старой девы, отнюдь не редкость и всегда являют трогательное зрелище двух слабых созданий, пытающихся найти опору друг в друге.
About 10% of the prison population is comprised of veterans, 12,000 from Iraq and Afghanistan.
Около 10% заключенных составляют ветераны, 12 тысяч из Ирака и Афганистана.
A new Board of Commission, comprised of nine commissioners, was appointed by the Council of Representatives on 8 May 2007.
8 мая 2007 года Советом представите-лей было назначено новое бюро Комиссии в составе девяти уполномоченных.
The return address is comprised of 7 fields.
Обратный адрес состоит из 7 полей.
Although the term fabric is generally used to indicate multiple switches, a fabric can be comprised of a single switch.
Хотя термин "структура" обычно используется для нескольких коммутаторов, но может включать и один коммутатор.
Two infantry battalions, comprised of 750 troops each, will be repatriated from South Kivu and North Kivu provinces by 31 December 2019.
Два пехотных батальона в составе 750 военнослужащих каждый будут репатриированы из провинций Юж-ное и Северное Киву к 31 декабря 2019 года.
A Web application can be comprised of multiple Web services.
Веб-приложение может состоять из нескольких веб-служб.
The Agency is comprised of a General Manager and Agency staff including Multinational Programmes and Communications and Information Partnerships.
В агентстве есть генеральный менеджер и секретариат, включая многонациональные программы и партнерства по связи и информации.
It is comprised of two programmes, one for seminars and the second for workshops.
Он включает две программы: программу проведения семинаров и программу проведения практикумов.
5. Latin America and the Caribbean are comprised of 33 countries and dependent territories.
5. В регион Латинской Америки и Карибского бассейна входят 33 страны и зависимые территории.
Once the home of the Sacramentine nuns, the 55,000-square-foot structure is comprised of four buildings.
Здание площадью 55 000 квадратных футов, некогда бывшее домом монахинь-сакраментинцев, состоит из четырех зданий.
And a temple is comprised of stones.
А храм состоит из камней.
among other things, to the planning and organization of the deployment of Joint Protection Teams, which are interdisciplinary missions comprised of various MONUSCO components.
размещения совместных групп по защите, являющихся междисциплинарными миссиями, в состав которых входят различные компоненты МООНСДРК.
The Maldives are an island nation comprised of 26 atolls that stretch in a north-south chain for almost 560 miles southwest of India.
Мальдивы - островное государство, состоящее из 26 атоллов, которые тянутся цепью с севера на юг почти на 560 миль к юго-западу от Индии.
Our group was a finely tuned machine comprised of top scientific minds.
Наша группа, как хорошо настроенная машина, состояла из лучших научных умов.
Villa di Lancia is a special neighborhood comprised of only 38 luxurious homes, perfectly placed along the south shores of Longboat Key's Gulf beach.
Вилла ди Ланча - это особый район, состоящий всего из 38 роскошных домов, идеально расположенных вдоль южного берега пляжа залива Лонгбоут-Ки.