Примеры использования: chicken breast

"Depending on which comes first, eh, the chicken or the egg?
- Смотря что было вначале - курица или яйцо?
They didn't have TV or swimming pools or chicken twice a month.
Не было телевизора, плавательных бассейнов, курятины два раза в месяц.
It's chicken inside?
"Mr. McMurphy... my friend... I'm not a chicken, I'm a rabbit.
-Мистер Макмерфи... Друг мой... Я не курица, я кролик.
And my mother fried all that chicken and saw that everybody had enough."
И мама сама всю курятину нажарила и всех насытила.
It air a chicken, out on the sarch arter eggs, I reck'n!
Это "курочка" ищет яйца.
Their range of meals included steaks, fresh fish, chops, chicken, fresh vegetables and fruits, and tempting desserts.
В их меню входили антрекоты, свежая рыба, цыплята, отбивные котлеты, свежие овощи и фрукты и соблазнительные десерты.
"Catrina's frying chicken and I have to watch her.
Катрина жарит кур, надо присмотреть.
"What'll it be? Fishy chicken, fishy bologna, or fishy egg salad?"
- Чего ты хочешь: цыпленка со вкусом рыбы, сосиску со вкусом рыбы или салат со вкусом рыбы?
No, that nurse ain't some kinda monster chicken, buddy, what she is is a ball-cutter.
Нет, браток, сестра ваша - никакая не кура-чудище, яйцерезка она.
' The chicken is in Malta,' Milo answered.
- Курочка - на Мальте, - ответил Милоу.
Tea consisted of finger sandwiches, filled with chopped egg, salmon, cucumber, watercress, and chicken.
«Чай» состоял из маленьких сэндвичей с рубленными яйцами, лососем, огурцами, салатом и цыплятами.
There were delicious smells about: chicken, bacon frying crisp as the twilight air.
И пахло в морозном воздухе превкусно - курами, поджаренным до хруста салом.
"So that makes me the chicken with the spot of blood, friend?"
- Так получается, это я - курица с пятнышком крови?
Lee came out with a platter of fried chicken, a bowl of smoking boiled potatoes, and a deep dish of pickled beets, all carried on a pastry board.
Ли принес из кухни поднос с жареной курятиной на блюде, с дымящейся картошкой в миске, с маринованной свеклой в глубокой тарелке.
"I need but little," he said. "Have you got a chicken? Well, prepare some chicken soup.
- Мне немного надо! - говорил он, - курочка есть? - ну, супцу из курочки сварите!