Примеры использования: cheap thrills
- все
- прочие переводы
Cheap thrills?
"Affordable pleasures": Cheap thrills.
Cheap thrills are four lads: Anton, Lewis, Terry and Fitzy.
Дешевые острые ощущения - это четверо парней: Антон, Льюис, Терри и Фитзи.
Invaluable archaeological evidence was destroyed for cheap thrills.
Sydney’s George Maple, aka Jessica Higgs, makes dance music that steers clear of cheap thrills.
Джордж Мэйпл из Сиднея, он же Джессика Хиггс, создает танцевальную музыку, которая избегает дешевых острых ощущений.
Cheap thrills, Mr. Merrit.
Дешевые трюки, мистер Меррит.
Your readers expect grotesqueries and cheap thrills.
Cheap thrills.
But these are far from cheap thrills.
These are grim times for cheap thrills.
The more candidates, the more possibilities of cheap thrills.
He's not trying to be young any more, he's not offering cheap thrills or trivia.
The result was rife with cheap thrills, glorious sounds and belly laughs: a real bel canto pleasure.
Результат изобиловал дешевыми острыми ощущениями, великолепными звуками и живым смехом: настоящее удовольствие от бельканто.
Looking for ghosts and cheap thrills.
"A company based on cheap thrills won't profit in the long term."
Maura's mad at me, so let's give her a cheap thrill, and she can comparison-test the cake knives.
Мора сердится на меня, так что давай-ка доставим ей небольшое удовольствие и она сможет провести сравнительные тесты ножей для тортов.