Примеры использования: charge a fee

But they generally charge a fee, and this reduces your return.
Но они обычно взимают плату, и это снижает вашу отдачу.
Like most homeowners, though, he does not charge a fee for gawking.
Однако, как и большинство домовладельцев, он не взимает плату за то, что глазеет.
Typically credit card companies charge a fee for going over your credit limit.
Обычно компании, выпускающие кредитные карты, взимают плату за превышение вашего кредитного лимита.
By contrast, the Chicago Marathon does not charge a fee to enter its drawing, a spokesman said.
В отличие от этого, Чикагский марафон не взимает плату за участие в розыгрыше, сообщил представитель.
The majority of brokers, however, charge a fee and that can be either a flat fee or a percentage fee.
Большинство брокеров, однако, взимают комиссию, и это может быть либо фиксированная плата, либо процентная плата.
Some US cities have implemented high-occupancy toll lanes, which charge a fee for single-occupancy vehicles.
В некоторых городах США введены платные полосы с высокой заполняемостью, которые взимают плату за одноместные транспортные средства.
I can't charge a fee for helping a friend, now can I?
Как я могу брать деньги за помощь, оказанную другу?
At the time of settlement of the transaction broker will charge a fee for the supply of currency.
В момент проведения расчетов по сделке брокер удержит комиссию за поставку валюты.
I am developing a Web application that will charge a percentage fee of the transaction between two consenting parties who want to do business.
Я разрабатываю веб-приложение, которое будет взимать процентную плату за транзакцию между двумя сторонами, согласившимися вести бизнес.
Do you know of a public website/company that allows a user to run a remote instance for as long as he wants to, and then charge the corresponding fee?
Знаете ли вы общедоступный веб-сайт / компанию, которая позволяет пользователю запускать удаленный экземпляр столько, сколько он захочет, а затем взимать соответствующую плату?
Others charge a fee for a certain amount of time and then more for each extra hour.
Другие взимают плату за определенное количество времени, а затем больше за каждый дополнительный час.
Do you have any information on organisations who do not charge a fee and who provide accommodation?
Есть ли у вас какая-либо информация об организациях, которые не взимают плату и предоставляют жилье?
The accounts simply decline spending if the account balance will not cover it and do not charge a fee.
Учетные записи просто отказываются от расходов, если баланс счета их не покрывает, и не взимают комиссию.
Those lending the shares charge a fee, which can go up as it becomes more difficult to get ahold of the shares.
Те, кто предоставляет акции взаймы, взимают комиссию, которая может возрасти по мере того, как становится все труднее завладеть акциями.
84. Do you charge a fee for providing your data?
84. Получаете ли вы деньги за представление ваших данных?
They all have their schedules and their quotas, and so it's "Next patient, please". As for the clinics that do charge fees, the turnover's even faster than in the others.
Сейчас не знаешь, сколько б заплатил за душевный приём, а везде - график, норма выработки, следующий!