Примеры использования: catch it

If you're caught near it, it's certain death.
Если поймают рядом с ним, верная смерть.
I cannot afford to get caught with it.
Я не хотел, чтобы меня с ним поймали.
Just saying cancer, I'm afraid I'll catch it!
Просто произнося слово "рак", я уже боюсь, что я тоже подхвачу его!
Go on, catch it.
Давай, лови её!
Well, well; I don't know what it is, but the Lord keep me from catching it.
Н-да, сам-то я точно не знаю, но не дай мне бог подхватить ее.
We're not going to catch it standing here speculating.
Мы не поймаем это оставаясь здесь и размышляя.
Did Healy catch it?
If Balla or his dad catch you with it, I don't know you.
Если Балла, или его отец поймают тебя с ним, я тебя не знаю..
I had to catch it in a glass and set it free outside.
Мне приходилось ловить его в банку,а потом выпускать на улице.
He was thinking Billy'd slipped out right under his nose and would he ever catch it. "Who saw Billy Bibbit go, you damn goons?"
Он испугался, что Билли улизнул у него из-под носа и теперь его не поймаешь. - Вы, балбесы, кто видел, как ушел Билли Биббит?
I'm just saying maybe if we went and got some air, it would help us come up with a plan on how to catch it.
Я говорю, если бы нам выйти на свежий воздух, это позволило бы найти решение как поймать ее.
You can never catch it.
Ты никогда её не поймаешь.
The Yankees are close to home and my little sister is ill with typhoid and-and-so now, even if I could go home, like I want to, Mother wouldn't let me for fear I'd catch it too.
Янки там, совсем близко, и моя младшая сестра больна тифом, и... и... Словом, если бы я теперь и захотела поехать домой, мама не позволит мне из боязни, что я заражусь.
I bought it in Hamburg to throw it and catch it, it strengthens the spine.
Я в Гамбурге купил, чтобы бросать и ловить: укрепляет спину.
In some cases you can catch it.
В некоторых случаях вы можете его подхватить.
- See the ball, catch it.
- Увидишь мяч, лови его.