Примеры использования: cat in

And the boys are very good really, they wouldn't torment a cat in any way.
А мои мальчики никакие не живодеры, они ни за что не стали бы мучить кошку.
I don't want to buy a cat in a bag."
Не хочу покупать кота в мешке.
I can delete this cat in the grid.
Я могу удалить этого кота из сетки.
I had been tormenting a cat in the night, he was sure-the old woman's tongue had been busy.
Я ночью мучил кошку, уверял он, старуха, очевидно, успела уже все разболтать.
Like the cat in the hat?
Как "кот в шляпе"?
Will the Cat in the Hat plead insanity?
Будет ли Кот в шляпе ссылаться на невменяемость?
On the street stood chairs, suitcases, a cat in a canary cage, pictures and bundles of clothes.
Посреди улицы стояли кресла, чемоданы, птичья клетка с кошкой, валялись картины, узлы с одеждой.
The Cat in the Hat?
Котом в шляпе?
"Yes, he let you go the way the cat in the fable lets a mouse go.
- Разумеется, он отпустил вас точно так, как кошка, в сказках, выпускает мышь!
Who brought this cat in?
Кто принёс кота?
And that's when I punch my elderly cat in the face.
И вот тогда я бью своего пожилого кота по лицу.
Did anyone ever tell you you had eyes like a cat--a cat in the dark?"
Вам кто-нибудь говорил, что глаза у вас как у кошки - у кошки в темноте?
There are six cats in there.
Там шесть котов.
We want to replace the attribute of "cat" with "feline" in the mammal attribute table and remove the "cat" attribute.
Мы хотим заменить атрибут "кошка" на "кошачий" в таблице атрибутов млекопитающих и удалить атрибут "кошка".
Goddamn cat in a rain barrel.
Чертова кошка в водосточном баке.
Precepts of a wise cat, in words and pictures.
Заповеди мудрого кота, в словах и картинках.