Примеры использования: called a

Had this piece of wood she called a retribution stick.
У нее была деревянная палка, которую она называла карающая длань.
(e) Call upon donors to provide, on the basis of needs assessment, funds for this support and technical assistance;
е) призвал доноров выделять, на основе оценки потребностей, финансовые средства для оказания такой поддержки и технической помощи;
The boat's called the Dayoos.
Судно называется "Даюс".
We got a call at 6:07 a.m.
Поступил звонок в 6:07.
You can call me whenever you want. okay?
Вы можете звонить мне в любое время, ладно?
He probably called a lot of guitar players, but the time frame was really short.
Наверное, он позвонил многим гитаристам, но времени оставалось очень мало.
Yes, you were prescribing him something called dreptomycil.
Да, ты выписывал ему нечто, под названием "Триптомицил".
Without any notice, officers in about 19 patrol cars respond to what is called a 1088, a bank robbery code.
Без какого-либо уведомления офицеры примерно в 19 патрульных машинах реагируют на то, что называется 1088, код ограбления банка.
His fictional scenario - would later be called a Malthusian Catastrophe.
Его вымышленный сценарий позже был назван Малтасской Катастрофой.
Tamara, my angel, just imagine: I'm calling him to go sleeping, but he says: 'It all depends on the comrade.'
Тамара, ангел мой, вообрази себе: я его зову спать, а он говорит: "Как товарищ!"
Israel calls on UNIFIL to carry out its full mandate under resolution 2433 (2017) and maintain regional security.
Израиль призывает ВСООНЛ в полном объеме выполнять свой мандат по резолюции 2433 (2017) и поддерживать региональную безопасность.
But notice that the old man called a nurse yesterday night.
Но учти, вчера ночью старик вызвал врача.
The call was heard, and during active trading in Asia, the euro nevertheless began to cost more than 1.36 dollars.
Призыв был услышан, и во время активной торговли в Азии евро-таки стал стоить больше 1.36 доллара.
They have this philosophy called "Al-Misaan".
У них есть философия,название которой "Аль-Мисаан".
Well, there was a Mr. Lempeter... a man called Tompkins... and somebody called Santini.
Хорошо, был господин Лемпетер человек по имени Томкинс и некто по имени Сантини.
A co-worker of mine once called a similar technique the "memento pattern" and never failed to point out a useful application of it.
Мой коллега однажды назвал подобную технику "памятным рисунком" и никогда не упускал случая указать на ее полезное применение.