Примеры использования: but they are

We are distributing rations, but they are meagre.
Мы раздаём пайки, но они скудные.
But they are random and, in fact, meaningless."
Но оценки случайны и фактически бессмысленны."
In his opinion, once again the country will encounter certain difficulties, but they are unlikely to be insurmountable.
По его мнению, в очередной раз страна столкнется с определенными трудностями, но вряд ли они будут непреодолимыми.
Class-based polymorphism, as proposed in this thread, would solve my problem, but they are not likely to be implemented soon.
Полиморфизм на основе классов, предложенный в этой теме, решил бы мою проблему, но вряд ли они будут реализованы в ближайшее время.
His forecasts may like, may not like, but they are, and there is no getting around it.
Его прогнозы могут нравится, могут не нравится, но они есть, и от этого никуда не деться.
I won't read them, but they are important to me and I am glad to receive them.
Я читать их не буду, но для меня это важно и мне приятно видеть.
There are a number of options to get better results, but they are all more or less complex: You could "smooth" the elevation curve with proper algorithms.
Существует ряд вариантов получения лучших результатов, но все они более или менее сложны: вы могли бы "сгладить" кривую высоты с помощью соответствующих алгоритмов.
But they were killed before they could begin plotting against Cardassians.
Но они были убиты еще до того, как смогли начать строить заговоры против народа Кардассии.
Such moments come rarely in the dangerous world of the new Iraq, but they are there
Такие моменты редко возникают в опасном мире нового Ирака, но они есть
"No, dear. But they are your friends and not mine."
- Нет, дорогая, но это твои друзья, а не мои.
We have already taken significant steps towards that end, but they are not enough.
Мы уже предприняли ряд значимых шагов в этом направлении, однако их недостаточно.
The other guards performed admirably, but they are limited.
Остальные охранники, выполняют превосходно, но их мало.
Those are sobering words, but they are also empowering ones.
Эти слова отрезвляют нас, но и дают нам силу.
Globalization and interdependence are bringing enormous benefits to all of us, but they are also creating new strategic risks.
Глобализация и взаимозависимость приносят огромные выгоды всем нам, однако они создают также новые стратегические угрозы.
- Yes, but they are two on a bike!
Да, но они вдвоём на велосипеде!
Again, they're not seeking fame, but they are seeking fairness.
Они не ищут известности, но ищут справедливости.