Примеры использования: bushed

“I just saved all our lives... ” said Harry. “Get behind here behind this bush — I’ll explain.”
- Я всего-навсего спас нам всем жизнь... -ответил Гарри. - Иди сюда - сюда, за куст - я объясню.
She was bending over some small bushes, wrapping them in burlap bags.
Она наклонилась над какими-то кустиками и окутывала их пустыми мешками.
Third-party runs may have caused problems for Al Gore and George H.W. Bush.
Сторонние запуски могли вызвать проблемы у Эла Гора и Джорджа Буша-старшего.
I'll wait for you here in these bushes every night.
Я буду ждать тебя здесь, в кустах, каждый вечер.
"Go out in the bushes then.
- Тогда ходи в кустики.
Walter Bush Jr., the president of U.S.A. Hockey, remembers Lento's speech as anti-European.
Уолтер Буш-младший, президент хоккея США, вспоминает речь Ленто как антиевропейскую.
Because of george bush?
Из-за Джорджа Буша?
Approximately 17,000 internally displaced persons have been registered in Wau, while an unknown number are hiding in the bush.
В Вау зарегистрировано около 17 000 перемещенных внутри страны лиц, а неизвестное число людей укрывается в зарослях кустарника.
Near Shepherd's Bush two thousand Beta-Minus mixed doubles were playing Riemann-surface tennis.
В районе Шепардс-Буш две тысячи бета-минусовых смешанных пар играли в теннис на римановых поверхностях.
Go brittle bushes!
Вперед хрупкие кустарники!
When I run this the first 2 entries ("Brown" and "Bush") pop up in the alert box just as I expect they would.
Когда я запускаю это, первые 2 записи ("Коричневый" и "Куст") появляются в окне предупреждения, как я и ожидал.
"Bush Dynasty,"
"Династия Бушей",
She turned her head and saw him, then doubling abruptly made for the bushes.
Она обернулась, увидела его и неожиданно повернула в кустарник.
Then I'll step out of the bushes with my Luger and shoot him in the head until he's dead.
Потом я выйду из кустов с "люгером" в руках и выстрелю ему в голову.
I'll do it somewhere behind a bush.
Я где-нибудь за кустиком.
A crowd gathered in Saddam City to shout: "Bush, Bush, listen well: Two shoes on your head."
Толпа собралась в Саддам-Сити, чтобы крикнуть: "Буш, Буш, слушай внимательно: два ботинка на твоей голове".