Примеры использования: brought down

Bring down those airships!
Сбить их дирижабли!
We must bring down your cholesterol level.
Никаких сосисок до тех пор, пока не снизим уровень холестирина.
We're gonna bring down his blood sugar, but slowly.
Мы будем понижать сахар в его крови, но медленно.
The curse is getting stronger too, to bring down something that big.
Проклятье стало сильнее, раз смогло свалить кого-то таких размеров.
"Music that brings sweet sleep down from the blissful skies."
"Музыка, которая приносит сладкий сон вниз от блаженного небо ".
Why would one of the world's richest men want to bring down the financial markets?
Зачем одному из богатейших людей в мире обрушивать финансовые рынки?
What brings you down?
Что привело тебя сюда?
One could see him again raise his arm and bring it down triumphantly again.
Видно было, как он опять поднял руку и победоносно еще раз опустил ее.
And they bring down planes all the time!
А они-то как раз постоянно сбивают самолеты!
Nothing like a pile of bodies to bring down property values.
Ничто так не снижает стоимость недвижимости, как куча трупов.
And if you do not grant him that right, you have brought us down to the level of the machine.
Отказав ему в этом праве, вы низведете нас всех до уровня машины.
You bring down trees while I'm on a trace!
Валишь деревья, пока я иду по следу!
He's trying to bring down the mountain!
Он хочет обрушить гору на нас!
Maybe he did try to bring down the building after all.
Может быть он все-таки пытался сломать здание.
When I wrote and asked if I could bring you down I said he was a doctor.'
Когда я спросил их в письме, могу ли я тебя привезти, я написал, что он был врач.
The plane was brought down with a surface-to-air missile.
Самолет был сбит ракетой класса "земля-воздух".