Примеры использования: broken bones

Broken bones, cracked skulls.
Переломы костей, трещина в черепе.
The researchers had hoped the X ray might reveal some small hint of foul play-a broken bone perhaps.
Исследователи надеялись, что рентгеноскопия укажет им хотя бы на такие признаки грязной игры, как сломанные кости.
I made up my mind for broken bones, at least; but she only glared about her for an instant, and then rushed from the room.
Я ждала, что мне по меньшей мере переломают кости. Но она только повела вокруг глазами и кинулась вон из комнаты.
See a lot of blood, no broken bones.
Много крови, переломов нет.
Oh! Bute, Bute, why did you break your collar-bone?"
Ах, Бьют, Бьют, зачем только ты сломал себе ключицу!"
He delivered babies and set broken bones.
Он принимал роды и вправлял сломанные кости.
He hath been a telling Allworthy, before my face, that the broken bone was a judgment upon thee.
Он только что сказал Олверти в моем присутствии, что сломанная кость - это ниспосланная тебе небесная кара.
I'll break their bones!
"Hank, our Missy came home to us with a few broken bones.
"Хенк, наша Мисси вернулась к нам с парой переломов.
"And breaks a collar bone like a man," said Gerald.
- И, сломав ключицу, держится как настоящий мужчина, - сказал Джералд.
I had had broken bones.
У меня были сломаны кости.
In front of him was an enemy who was trying to kill him: in front of him, also, was a human creature, in pain and perhaps with a broken bone.
Перед ним был враг, который пытался его убить; в то же время перед ним был человек -- человеку больно, у него, быть может, сломана кость.
Let's hope I don't break every bone with these ski things."
Будем надеяться, что я не переломаю себе кости на этих досках, которые называются лыжами.
It's a condition caused by the release of fatty acids into your blood after you break a bone.
Состояние, вызванное высвобождением жирных кислот в кровь после перелома.
The Reverend Bute Crawley, her husband, riding home one night, fell with his horse and broke his collar-bone.
Преподобный Бьют Кроули, ее супруг, возвращаясь как-то вечером домой, упал с лошади и сломал себе ключицу.
ST. PAUL & THE BROKEN BONES at Brooklyn Bowl (Dec.
СВЯТОЙ ПАВЕЛ И СЛОМАННЫЕ КОСТИ в Бруклин Боул (декабрь.