Примеры использования: bristled

“Of course not!” said Madam Pomfrey, bristling. “I would have heard them!”
- Разумеется, нет! - ощетинилась мадам Помфри. - Я бы услышала!
Why, he kept catching himself thinking about an omlette and a chunk of bread more than about the reddish bristle on his cheeks.
Да он ловил себя на том, что яичница с ломтем свежего черного хлеба его волнует сейчас даже больше, нежели рыжая щетина на его щеках.
He was prematurely bald on the top of his head, and had bushy black eyebrows that wouldn't lie down but stood up bristling.
У него была лысая, не по годам, макушка, черные мохнатые брови упрямо топорщились.
The doctor, an elderly man with a bald head and a small gray mustache, bristled.
Врач, пожилой, темноволосый человек с небольшими седыми усами, ощетинился.
Just thinking of the bristle brings it back.
Даже мысль о щетине снова вызывает ее.
His moustache bristled, and one of his eyeballs rolled in its socket.
У него топорщились усы и один глаз вращался.
"I ain't in no trouble," Orsatti bristled. "Sure, I've had a couple a problems lately, but they're all straightened out."
— У меня нет никаких неприятностей, — ощетинился Орсатти. — Правда, в последнее время у меня была пара проблем, но все уже организовалось.
There's no getting at the real daughter. One simply strokes the bristles of dead women.
До настоящей дочери и не доберешься, а ласкаешь волосы дохлых баб.
He could his feelings there show But not to bristle like a beast.
Он мог бы чувства обнаружить, А не щетиниться, как зверь;
Seldon's hand found it, a tiny exposure of bristles at his temple.
Мгновенно рука Селдона нащупала едва заметную прядь волос на виске.
He bristled at the criticism.
Он ощетинился от критики.
In the station yard three very large tanks were parked, bristling with guns, formidable in design but dirty and unkempt.
На площади стояли три громадных танка, они грозно щетинились орудиями, но были сплошь в грязи.
The colonel wore his khaki shirt collar wide open, exposing a shadow of tough black bristles of beard on his egg-white neck, and had a spongy hanging underlip.
Полковник носил рубашку цвета хаки с распахнутым воротничком, который обнажал белую, словно яичная скорлупа, шею, поросшую темными жесткими волосами.
Jonny Bairstow bristled briefly.
Джонни Бэрстоу на мгновение ощетинился.
We went to see this therapist who specializes in couples facing unique challenges be it the disparity of backgrounds, religion, lip bristle.
Мы ходили к психотерапевту, который специализируется на парах, сталкивающихся со своеобразными проблемами таких как неравное происхождение, религия, щетина на губах.
His bristled with ten iron beaks, so that Jehan could have disputed with Nestor's Homeric vessel the redoubtable title of dexeubolos.
Шлем топорщился целым десятком клювов, так что Жеан вполне мог бы оспаривать грозный эпитет bexeuboloc, данный Гомером кораблю Нестора.