Примеры использования: brimmed

Everything brimmed over with life.
Жизнь кипела и переливалась через край.
His arms were filthy from mucking out Mr. Jarman's dairy, his wide-brimmed hat pulled low over his eyes.
Руки у него были по локоть в грязи - сегодня он убирал навоз на скотном дворе мистера Джермена, - широкополая шляпа нахлобучена до бровей.
He stood still against a sky gray as laundry water, and snowflakes fluttered lazily past the brim of his hat.
Он одиноко стоял на фоне серого, как мыльная вода, неба, и снежинки, кружась, лениво опускались на поля его шляпы.
He brimmed with chivalry.
Он был полон рыцарства.
The water was standing in the curved brim of his derby hat and his collar was wet and sagging.
В загнутых полях котелка кольцом стояла вода, воротничок рубашки намок и смялся, как тряпка.
Must've been brimming with gadgetry.
Должно быть он переполнен техникой.
It was a veritable Eden, brimming with unique and irreplaceable species.
Это был истинный Рай, наполненный уникальными и незаменимыми созданиями
The kitchen sink was full nearly to the brim with filthy greenish water which smelt worse than ever of cabbage.
Кухонная раковина была почти до краев полна грязной зеленоватой водой, пахшей еще хуже капусты.
The brim was evenly wide all around, but it was narrower than on the hats his attackers had worn.
Поля были довольно широкие, но поменьше, чем у тех двоих.
His teachers complained that he would not learn, while his soul was brimming over with thirst for knowledge.
Воспитатели его жаловались, что он не хотел учиться, а душа его была переполнена жаждой познания.
Brimming with expectation.
Наполненными ожиданиями.
At the front door he almost knocked young Tom down carrying in a bucket already filled to the brim.
На пороге он чуть не сбил с ног юного Тома, который шел уже с полным до краев ведром.
I wished he were less remote; and I anything but the creature that I was in my shabby coat and skirt, my broad-brimmed schoolgirl hat.
Ах, если бы он был не таким отчужденным, а я была не такой, какая я есть, - девочка в поношенном костюме и широкополой детской шляпе...
Jason stood, slowly wringing the brim of his hat in his hands.
Джейсон стоял, медленно обминая в пальцах поля шляпы.
A big brimmed hat might be nice, too.
Шляпа с большими полями тоже была бы хороша.
He wore a gray summer suit and a panama hat with a drooping brim turned up at one side.
На нём был серый летний костюм и летняя шляпа с полями, загнутыми вверх с одной стороны.