Примеры использования: break 2

Since the beginning of your life, since the beginning of the Party, since the beginning of history, the war has continued without a break, always the same war.
С первого дня вашей жизни, с первого дня партии, с первого дня истории война шла без перерыва -- все та же война.
It was about the break through on the British front.
Там говорилось о прорыве на английском участке фронта.
Nevertheless was lucky break; we were trying so hard to make everything look normal until we could defend ourselves.
Но все равно эта передышка была очень кстати мы очень старались, чтобы все выглядело как прежде, пока не обзаведемся средствами защиты.
A moment later, the director called a ten-minute break.
Минуту спустя режиссер объявил десятиминутный перерыв и подошел ко мне.
This is a big break for me.
Для меня это большой прорыв!
It fell without a break, steady, straight, and monotonous.
Он шел без передышки, равномерно, неумолчно.
Then there is a break until February 8th, and the assemblage has shrunk to "Jephson and Self."
Затем следует перерыв до восьмого февраля, когда собрались только Джефсон и я.
- Break in the case!
- Прорыв в деле!
I suppose she wanted to get things straightened up if there was going to be a break."
Я подозреваю, что она хотела уточнить некоторые вещи на тот случай, если произойдет разрыв.
Sophie looked out the window. "I was on spring break from university. I came home a few days early."
Софи отвернулась к иллюминатору.— В университете как раз начались весенние каникулы. Я приехала домой несколькими днями раньше.
Ruthie squatted down to break up the twigs for Ma.
Потом присела на корточки и стала сама ломать ветки.
'Only I thought it would be a good way to begin a break with Clifford.
- Знаешь, я думаю, что это начало разрыва с Клиффордом.
Ah, summer break...
Ах, летние каникулы..
"We don' want you to go 'way from us," she said. "It ain't good for folks to break up."
- Нам бы не хотелось отпускать вас, - сказала она.- Нехорошо ломать семью.
Lane Cross was wildly fond of her in an inadequate way which made it hard to break with him, and yet certain that she would eventually.
А Лейн Кросс - тот попросту был влюблен в нее без памяти, что делало разрыв с ним особенно тяжелым и вместе с тем, рано или поздно, -неизбежным.
Also, spring break.
К тому же, сейчас весенние каникулы.