Примеры использования: boxing day

We can resume work on Boxing Day, Mr Saxon.
Мы можем возобновить работу в День Подарков, мистер Саксон.
I don't know how you do it, Pop, carrying these boxes around every day.
И как ты только справляешься, папа, таская эти коробки взад-вперед целый день.
They open the day after Boxing Day.
Они открываются сразу после Дня подарков.
We would've got away with it, but he smelt it on Sarah's breath and wouldn't talk to us till Boxing Day.
Нам почти уже все сошло с рук, но он учуял его через запах изо рта Сары и не разговаривал с нами до Дня Подарков.
No, I also cover Flag Day, Labor Day, Boxing Day,
Нет, я ещё подрабатываю на День флага, День труда, День подарков,
And on Boxing Day, we went to the top of Skidby Windmill and I got badge.
А в День подарков мы ездили на мельницу в Скидби, мне дали значка.
Last Christmas I got here late on Boxing Day afternoon.
В то Рождество я оказался здесь уже к концу дня Подарков.
He should be on a drip until Boxing Day.
Он должен быть под капельницей до Дня подарков.
And what makes that quite surprising is that the 1M is like a turkey curry on Boxing Day.
И что действительно неожиданно, эта 1М похожа на индейку под карри на второй день Рождества.
Is it Boxing Day?
Boxing Day, a holiday, is Dec.
День подарков, праздник, приходится на декабрь.
Boxing day shoppers in London.
Покупатели в день подарков в Лондоне.
Can Boxing Day get any better?
Может ли День подарков стать еще лучше?
On Boxing Day 2015 it happened again.
В День подарков 2015 года это случилось снова.
Boxing Day, usually thought of as Dec.
День подарков, обычно считающийся декабрем.
There was no lie-in for us on Boxing Day.
В День подарков для нас не было никакой ложи.