Примеры использования: both i

Both I sort of like.
Оба мне вроде как нравятся.
I knew that both I and Weena were lost, but I determined to make the Morlocks pay for their meat.
Я знал, что мы оба с Уиной погибли, но решил дорого продать свою жизнь.
In Column A of both worksheets I have a list of names.
В столбце А обоих листов у меня есть список имен.
In both cases I have to manually terminate the process.
В обоих случаях мне приходится вручную завершать процесс.
The same object should probably have been used for both, but I have this instead.
Один и тот же объект, вероятно, должен был использоваться для обоих, но вместо этого у меня есть это.
In both cases I would like to convert these values into numeric data for further usage.
В обоих случаях я хотел бы преобразовать эти значения в числовые данные для дальнейшего использования.
I've also searched the entire solution for the names of both keys, and I get no results.
Я также искал по всему решению имена обоих ключей, но не получил никаких результатов.
In both cases, I need a classifier that can detect the significant item from among the many.
В обоих случаях мне нужен классификатор, который может определить значимый элемент из множества.
And the quantity of dung he ate both from me and from thee."
А сколько ему пришлось проглотить навозу и от меня и от тебя!
He’s decided to be a grown-up I think, and this was something that both I and the writers really wanted.
Я думаю, он решил стать взрослым, и это было то, чего действительно хотели и я, и сценаристы.
The third conditional is sometimes confusing because I’d can mean both I had and I would – so listen carefully!
Третье условие иногда сбивает с толку, потому что я бы мог означать и то, что у меня было, и то, что я хотел бы – так что слушайте внимательно!
Both Geoff and I, our home lives became messed up.
И Джефф, и я, наша домашняя жизнь испортилась.
''In the first half, both me and Toni were off,'' Droesch said.
"В первом тайме и я, и Тони были вне игры", - сказал Дрош.
“They were both hurt, I think,” Shelby Chong said in a telephone interview.
Я думаю, они оба пострадали”, - сказала Шелби Чонг в телефонном интервью.
Like others wanting it both ways, I held on to my professional name while also taking on my husband’s.
Как и другие, желавшие того и другого, я сохранила свое профессиональное имя, одновременно взяв на себя имя моего мужа.
Old Agatha Christies: “And Then There Were None” or “The Hollow,” both of which I basically have memorized.
Старая Агата Кристи: “А потом Их не было” или “Пустота”, и то, и другое я в основном запомнил.