Примеры использования: boiling point
- все
- точка кипения
- кипение
- прочие переводы
What this man is doing is heating up the hatred in this country to boiling point.
I am at the boiling point.
Finally the tension rose to a boiling point and the lid was knocked off the pot.
Boiling Point is your company.
Right now it is about at the boiling point.
Heat to boiling point, stirring, and serve immediately.
Remove from heat just before it reaches the boiling point.
Bring the milk to boiling point, then beat into the potatoes.
Oh, well, when the liquid in the brain reached a boiling point, it blew from the midline to the left coronal suture.
О, ну, когда жидкость в мозгу достигла точки кипения, она переместилась из срединного в венечный шов черепа.
They're buying Boiling Point.
This game has reached boiling point.
In many States, democratic institutions de-escalate disputes long before they reach the boiling point.
Во многих государствах демо-кратические институты снижают накал споров до того, как они достигают точки кипения.
Boiling Point financially supports the team and you paid Coach Tappon to get them to drink it.
"Точка кипения" спонсирует команду, и вы заплатили тренеру Тэппону, чтобы заставить ребят принимать напиток.
You have to know how to get to boiling point as a player.
Now US exasperation with Pakistan has reached boiling point.
An only child, Bigelow came of age in a world at boiling point.