Примеры использования: body care

Its range of products include womenswear, bags, jewellery and body care.
Ассортимент ее продукции включает женскую одежду, сумки, ювелирные изделия и средства по уходу за телом.
For instance, more credit is given for helping at anti-social hours or with personal body care.
Например, больше внимания уделяется помощи в антисоциальные часы или уходу за телом.
Len Bias had his own mind and his own body to take care of, and he didn't do it.
У Лена Биаса был свой собственный разум и свое собственное тело, о которых нужно было заботиться, и он этого не сделал.
The plan represents a significant shift in how governmental bodies care for the homeless.
Этот план представляет собой значительный сдвиг в том, как государственные органы заботятся о бездомных.
The potential export products include foods, medicines, natural fertilizers, pesticides, body-care products and fragrances.
Потенциальная экспортная продукция включает продукты питания, лекарства, натуральные удобрения, пестициды, средства по уходу за телом и ароматизаторы.
Thad Peterson's body is taken care of.
О теле Тэда Питерсона позаботились.
Yes, but if it doesn't go to plan, will you handle my body with care, please?
Да, но если все не пойдет по плану, ты будешь обращаться с моим телом осторожно, пожалуйста?
The bodies are taken care of.
Kayo, a new brand based in Malibu, Calif., makes what it calls “face grade” premium body care.
Кайо, новый бренд, базирующийся в Малибу, штат Калифорния, производит то, что он называет “уходом за лицом” премиум-класса.
All discussed the general lack of transparency surrounding ingredients used in most bath and body care products.
Все обсуждали общую непрозрачность ингредиентов, используемых в большинстве средств для ванн и ухода за телом.
We have to attend to our bodies, to care for our fitness and psychosomatic health.
Мы должны заботиться о своем теле, заботиться о своей физической форме и психосоматическом здоровье.
This thirteenth-century figure is symbolically reenacting the ninth-century event that placed the body in his care.
Эта фигура тринадцатого века символически воспроизводит событие девятого века, когда тело было передано на его попечение.
Up next, Peet plans to launch a face exfoliator and body-care items, but she wants to keep the line streamlined and uncomplicated.
В следующем году Пит планирует выпустить средство для отшелушивания лица и средства по уходу за телом, но она хочет сохранить линейку упрощенной и простой.
You take care your body, your body take care of you.
Позаботься о своем теле, и тело позаботится о тебе.
Would you make sure the body is taken care of?
Убедишься, чтобы о теле позаботились?
Do you really think her dead body cares where she's buried?
Вы правда думаете, что ее мертвое тело заботит, где она будет похоронена?