Примеры использования: blue rose

A blue rose, Le Pen’s campaign symbol, was pinned to his lapel.
К лацкану его пиджака была приколота голубая роза, символ предвыборной кампании Ле Пен.
These are selected varieties with either deep blue, rose or mixed flower colors.
Это отборные сорта с темно-синими, розовыми или смешанными цветами.
Of course, clivia lovers are looking for a red clivia — just as rose lovers dream of a blue rose.
Конечно, любители кливии ищут красную кливию — точно так же, как любители роз мечтают о голубой розе.
This week’s new tracks include Skipinnish, Heidi Talbot, Eliza Carthy, Blue Rose Code , Daria Kulesh, and Green Matthew.
Среди новых треков этой недели - Скипинниш, Хайди Тэлбот, Элиза Карти, Код Голубой розы, Дарья Кулеш и Грин Мэтью.
He has tattoos including a blue rose and a grim reaper on his left arm and a heart with the words Yorkshire and England on his right arm.
У него есть татуировки, в том числе голубая роза и мрачный жнец на левой руке и сердце с надписями Йоркшир и Англия на правой руке.
8. The Blue Rose Every review should at least attempt to be critical - so let's highlight the albums blink-and-you'd-miss-it dip in quality.
8. Голубая роза Каждый обзор должен, по крайней мере, пытаться быть критичным - так что давайте выделим альбомы, качество которых резко упадет, и вы пропустите это.
The author's alter ego, the novelist Tim Underhill, is forced to go back over fictional and personal terrain when a friend's wife is attacked by someone who may be the "Blue Rose killer."
Альтер-эго автора, писатель Тим Андерхилл, вынужден вернуться на вымышленную и личную территорию, когда на жену друга нападает кто-то, кто может быть "убийцей Голубой розы".
She succeeded in cultivating a very difficult blue rose.
Ей удалось вырастить очень прихотливые голубые розы.
The Blue Rose.
My blue rose too.
Моей голубой розы тоже.
And without my blue rose I will never be happy.
А без моей голубой розы я никогда не буду счастлива.
One day I tied my blue rose to her collar but she escaped.
Однажды я привязала её поводок к моей голубой розе, но она убежала.
It's like Blue Roses, Blue Violet, something like that.
Что-то типа "Голубой розы", "Голубой фиалки", как-то так.
They send me blue roses...
Они шлют мне голубые розы
She likes blue roses, long-stemmed.
Она любит голубые розы, с длинным стеблем.