Примеры использования: bless me
- все
- благословить меня
- благословить тебя
- благословить
- я
- прочие переводы
A new species would bless me as its creator and source; many happy and excellent natures would owe their being to me.
Новая порода людей благословит меня как своего создателя; множество счастливых и совершенных существ будут обязаны мне своим рождением.
'I could wish there were a God, if it were only to ask Him to bless thee.'
“Please, Father, bless me!” the man shouted.
'Bless me father for I have sinned' and then tell everything.
His last words were "Bless me Father, for I have sinned".
Bless me, Father, for I have sinned.
Благословите, отче, ибо я согрешил.
“That’s why I know that God is going to bless me with the resources to do this independent” of the veterans agency, she said.
“Вот почему я знаю, что Бог благословит меня ресурсами, чтобы сделать это независимо от агентства ветеранов”, - сказала она.
In the 2008 top 10, two separate volumes were objected to on groups of witchcraft or satanism - Scary Stories and Bless Me, Ultima.
В топ-10 2008 года были выдвинуты возражения против двух отдельных томов, посвященных группам колдовства или сатанизма - "Страшные истории" и "Благослови меня, Ультима".
"The Lord bless thee, and keep thee."
Thou hast blessed me above my worth; what can I do for Thee, to show my appreciation?
"My father," said the young man, bending his knee, "bless me!"
I planned the match from that hour; and when such success has blessed me in this instance, dear papa, you cannot think that I shall leave off match-making."
С того самого часа я замыслила устроить этот брак, и можно ли полагать, милый папа, что я откажусь заниматься сватовством, если мне в этом случае сопутствовал такой успех!
And God bless the other wives, who are probably on their knees right now asking you to bless me...
И благослови боже других жён, которые, наверное, стоят сейчас на коленях и просят тебя благословить меня...
He came to see me first, and bless me if it wasn't a cove I'd known at school.
Bless me, Father, for I have sinned.
Благослови меня, отче, ибо я согрешила.
"Bless me, father, for I have sinned," is usual.