Примеры использования: bird sing

There is a legend about a bird which sings just once in its life, more sweetly than any other creature on the face of the earth.
Есть такая легенда - о птице, что поет лишь один раз за всю свою жизнь, но зато прекраснее всех на свете.
It was then, when Rosa went outside to call her son in from his play, that she heard the birds singing.
И именно тогда, выйдя позвать играющего сына, Роза вновь услышала пение птиц.
Fantastic failures of journeys occupied me until the day dawned and the birds were singing.
Самые фантастические дорожные приключения не давали мне покоя, пока не забрезжил день и не запели птицы.
The princess cried: "Ah, little bird, sing again!"
Принцесса воскликнула: "Ах, маленькая птичка, пой снова!"
The birds are singing.
небо голубое, птички поют.
Hear how beautifully the birds are singing!
Слушайте, как поют птицы!
The birds that were singing in the dew-drenched garden seemed to be telling the flowers about her.
И птицы, заливавшиеся в росистом саду, как будто рассказывали о ней цветам.
The birds sing in the west, the birds sing in the east, if one knows how to listen.
Птицы поют как на западе, так и на востоке, если знать, как слушать.
'Little birds that can sing and won't sing, must be made to sing.'
"Птичек, которые могут петь (по-древнему -"кан синг") в тон, но не поют, надо заставить петь -- они у нас кан синг в тон!"
It was the tune of evening when in England birds begin to sing after a long, hot day.
Был тот вечерний час, когда в Англии после долгого жаркого дня начинают петь птицы.
The birds would sing their songs, louder, gayer, less subdued.
Песни птиц станут громче, веселее, зазвучат еще звонче.
How comes it to pass that the birds sing, that snow melts, that the rose unfolds, that May expands, that the dawn grows white behind the black trees on the shivering crest of the hills?
Как случается, что птица поет, что снег тает, что роза распускается, что май расцветает, что за черными деревьями на зябкой вершине холма загорается заря?
His son was growing and one day, as she saw him running across the green lawn in the front of their home, she heard the birds begin to sing again.
Его сын подрастал, и однажды, когда Роза увидела его бегающим по зеленой лужайке перед домом, она вновь услышала пение птиц.
I could not sleep until the sun was shining and the birds were singing.
Не мог уснуть, пока не засияло солнце и не запели птицы.
The atmosphere grows hushed as the three friends watch a shooting star, listen to a bird sing a lullaby, and give thanks for an excellent evening.
Атмосфера становится более спокойной, когда трое друзей наблюдают за падающей звездой, слушают, как птица поет колыбельную, и благодарят за отличный вечер.
The sun is shining, birds are singing... people are staring up at the sky in terror?
Солнышко светит, птички поют... люди смотрят на небо в ужасе...