Примеры использования: better days

Best day ever.
Лучший день в моей жизни!
"Good day, sir."
Today was one of Thorpe's better days.
Сегодня был один из лучших дней Торпа.
Best day in the year!
Good day, my dear,” she said softly. “If you would kindly gaze into the Orb... Take your time, now... then tell me what you see within it.. ”
- Добрый день, мой дорогой, - тихо сказала преподавательница. - Не будешь ли так любезен заглянуть в Шар... Не спеши, не торопись... а потом скажи мне, что ты видишь внутри...
Humphry also promised better days ahead.
Хамфри также пообещал лучшие дни впереди.
Best day of the year?
Esta V. Mexicano?" (Good day, sir! are you a Mexican?)
Esta Vuestra Mexicano? (Добрый день, кабальеро! Вы мексиканец?)
In my opinion, best day of the week.
Самый лучший день недели, я считаю.
"Good day, Bougonmuche.
- Здравствуйте, Бюргончик.
Well, these days we hear a lot about OOP, design patterns, and so on.
Что ж, в наши дни мы много слышим об ООП, шаблонах проектирования и так далее.
Yeah, just not my best day ever.
Да, просто это не самый мой лучший день.
"Good day, Maximitch," said I, "is it long since you left B?logorsk?"
- Здравствуй, Максимыч, - сказал я ему. - Давно ли из Белогорской?
In fact, we'd like to have a status box on the front page showing several of these statuses (so on a good day, you see a row of green lights).
На самом деле, мы хотели бы иметь окно статуса на главной странице, показывающее несколько из этих статусов (так что в хороший день вы увидите ряд зеленых огоньков).
Best day of my life.
Самый лучший день в моей жизни.
Good day, Guignol.
Здравствуй, Гиньоль.