Примеры использования: beneath the surface
- все
- под поверхностью
- глубина
- прочие переводы
We do not share their beliefs and for that reason we are persecuted and driven to live in the secret places beneath the surface.
Мы не разделяем их убеждений и по этой причине мы преследуемся и вынуждены жить в тайниках под поверхностью.
Further risks lurk beneath the surface.
Not like Amos, who still sat in the cabin of The Centurion as it rested on the edge of a shelf of sand, some four hundred odd feet beneath the surface of the Pacific Ocean.
А вот Эймосу не повезло. Он остался в кабине "Центуриона", который теперь покоился на песчаном дне Тихого океана на глубине четырехсот футов.
Then, one day, our sonic probes picked up something 300 feet... beneath the surface of Syria Planum.
Тогда, однажды наши акустические пробы засекли что-то на глубине 90 метров под поверхностью Сирийского плато.
But things are shifting beneath the surface.
Beneath the surface, however, the ice is melting.
Beneath the surface luxury, the operation is broke.
Под внешней роскошью операция сорвана.
Still, caste tensions lie just beneath the surface.
Father Ralph would never have fallen for outward trappings, but this man lacked his sensitivity; he had no inbuilt antennae to tell him what lay beneath the surface.
Отец Ральф никогда не обманулся бы внешней, казовой стороной, а этот - глухая душа, нет у него тонкости, чутья, он не слышит, что там, в глубине.
There are significant changes just beneath the surface preceding a flare that are detectable by the satellite net.
Перед вспышкой под поверхностью происходят существенные изменения, которые регистрируются с помощью спутников.
Because beneath the surface, this is a war.
Those who go beneath the surface do so at their peril.
It's cracked well beneath the surface.
We are now two kilometers beneath the surface.
Any indications of weapons or vessels beneath the surface?
But beneath the surface, other narratives are glimpsed.