Примеры использования: being brought

He thought at first that the breakfast was being brought; but outside stood, instead of the old warder, again the giant in uniform.
Сначала ему показалось, что принесли завтрак, но у двери стоял не надзиратель, а охранник.
Suddenly the horse, turning in the direction she had been brought from, raised her head and neighed, first softly and timidly, then loudly and confidently.
Вдруг лошадь, повернувшись в том направлении, откуда ее привели, подняла голову и заржала сначала тихо и робко, а потом громко и уверенно.
Those responsible for the murderous riots must be brought to justice.
Те, кто виновен в организации этих жестоких погромов, должны предстать перед правосудием.
Are we bringing a team in from Moscow?
Привлечем людей из Москвы?
Mr. Kavumbagu stated that he had been brought before a magistrate for questioning.
Г-н Кавумбагу сказал, что его доставили к судье для допроса.
"Return that man to the place from which he was brought earlier."
- Верните этого человека туда, откуда он был доставлен!
Possibly she may have been badly brought up, but that's the only excuse I can find for her."
Возможно, она была плохо воспитана. Это единственное оправдание, какое я могу для нее найти.
The threat of such a charge is what brought the Pustells to the courts.
Угроза такого обвинения - вот что привело Пустеллов в суд.
Ivan had been brought to the island on the airship half-dead.
Ивана привезли полумертвым на воздушном корабле.
"And you really think this crap that went on in the meeting today is bringing about some kinda cure, doing some kinda good?"
- И ты, правда, думаешь, что эта фигня, как на сегодняшнем собрании, кого-то лечит, приносит пользу?
Karev and O'Malley are bringing a GSW.
Карев и О'Мэлли везут огнестрел.
The trade negotiators needed to be brought back to the table without delay.
Необходимо без промедлений вернуть участников торговых переговоров за стол переговоров.
They were brought to justice, and some of them received death sentences.
Их предали суду, и некоторым из них был вынесен смертный приговор.
Her anemic condition was brought about by chlorosis.
Ее анемическое состояние вызвано хлоремией.
Your sister was brought here to trade opium.
Твоя сестра была привезена сюда для торговли опиумом.
Acutes: sit on your side of the day room and wait for cards and Monopoly games to be brought out.
Острые: сесть вдоль своей стены, ждать, когда принесут карты и "монополию".