Примеры использования: become aware

The loop leads to meltdown, but just before they crash they become aware of their own structure.
Она приводит к разрушению, но перед тем как сгореть, они осознают свою собственную структуру.
On the contrary, the soldiers became aware that in front, behind, and on all sides, other Russian columns were moving in the same direction.
Напротив того, то впереди, то сзади, со всех сторон, солдаты узнавали, что идут по тому же направлению наши русские колонны.
Only gradually did I become aware that the automobiles which turned expectantly into his drive stayed for just a minute and then drove sulkily away.
Я заметил, хоть и не сразу, что машины, бодро сворачивающие в подъездную аллею, минуту спустя разочарованно выезжают обратно.
We've just become aware of it.
Нам только что стало известно о нем.
Question: When did you first become aware of Reg’s story?
Вопрос: Когда вы впервые узнали об истории Реджа?
We have only recently become aware of your existence.
Мы только недавно узнали о вашем существовании.
Even the barefooted or "broganned" pedestrians have recognised their long-heeled footprints, and become aware that they are for the second time treading upon the same ground.
Даже босоногие пешеходы узнали отпечатки своих ног и поняли, что идут по этим местам уже во второй раз.
Suddenly he became aware of a strange feeling at the nape of his neck.
Вдруг он почувствовал какое-то странное прикосновение к своему затылку.
Indeed, so long as they are not permitted to have standards of comparison, they never even become aware that they are oppressed.
Больше того, они даже не сознают, что угнетены, пока им не дали возможности сравнивать.
The world has become aware of its invisible citizen.
Мир узнал о своем невидимом гражданине.
And only now did he become aware that his decision to refuse Ivanov's offer was not half as unshakable as he had believed.
И он понял, что его решение пренебречь разумным советом Иванова было вовсе не таким уж окончательным.
Rubashov became aware that he had now spoken the decisive sentence and sealed his confession of guilt.
Рубашов почувствовал, что в их глазах он подтвердил свое заявление Г енеральному Прокурору и окончательно признал себя виновным.
I'm become aware of my errors too late.
я осознал мои ошибки слишком поздно.
It was obvious, now, that the whale had at length become aware of his pursuers.
Было очевидно, что кит заметил преследователей.
I have become aware of Lorenzo's current circumstance.
Мне стало известно о нынешнем состоянии Лоренцо.
You become aware of the care taken with piecing the carpet to fit the rooms.
Вы осознаете, с какой тщательностью подбираете ковер по размеру комнат.