Примеры использования: be full of

All these limestone upper basins must be full of caves, he thought.
Тут в известняке, наверно, кругом полно пещер, подумал он.
Paradise is full of martyrs.
В раю полно мучеников.
Again the hotel was full of officers.
В гостинице опять было полно офицеров.
The world was full of burning of all types and sizes.
Мир полон пожаров, больших и малых.
Serbia is full of orphans.
В Сербии полно сирот.
The space between the ground and the storehouse floor was full of people.
Пространство между землей и полом амбара было полно народу.
"The canals are full of lavender wine!"
- Каналы полны лавандового вина!
Your jacket is full of studs.
В твоей куртке полно шипов.
The stranger's eyes seemed to be full of tears.
Глаза у незнакомца были полны слез.
It was strong and fleshy and brutal, it was full of intelligence and a sort of controlled passion before which he felt himself helpless; but it was tired.
Оно было сильным, мясистым и грубым, в нем виден был ум и сдерживаемая страсть, перед которой он чувствовал себя бессильным; но это было усталое лицо.
It is full of bad practice, but that is not what I need help with.
В нем полно плохой практики, но это не то, с чем мне нужна помощь.
The aircraft was suspected to be full of cocaine.
Подозревают, что самолет был полон кокаина.
Vorobyaninov's eyes were full of suffering.
Глаза у Воробьянинова были страдальческие.
I am trying to take in a file that is full of 4-byte binary integers.
Я пытаюсь получить файл, полный 4-байтовых двоичных целых чисел.
Its name means “pleasure” or “party”, so it must be full of fun and good mood.
Его название переводится как «удовольствие» или «вечеринка», то есть, он должен быть полон веселья и хорошего настроения.
–It was full of coins!
- В нем же были монеты!