Примеры использования: barristers
- все
- адвокат
- барристер
- прочие переводы
'You know how ignorant I am about everything. Your father says that if you're going to be a barrister you ought to work at law when you go to Cambridge.
- Ты знаешь, я сама в этом ничего не смыслю, но твой отец говорит, что если ты намерен быть адвокатом, тебе надо изучать в Кембридже юриспруденцию.
Left-wing barristers were blacklisted.
Адвокаты левого толка были занесены в черный список.
This was the distinguished Barrister and former Government Minister Lord Hallam whose acquaintance he had made, like so many others, at the gaming table.
Это был уважаемый барристер, бывший министр правительства лорд Хэллэм знакомство с которым он свёл, как с другими, за игорным столом.
'No, no; a clever Lennox, (the captain's a fool, you must understand) a young barrister, who will be setting his cap at Margaret.
- Нет, нет. Талантливый Леннокс - капитан глуповат, вы должно быть, понимаете - молодой адвокат, который не прочь жениться на Маргарет.
But 20 years ago there were only 1,500 barristers.
Who is the barrister representing the responder?
Whether or not you murdered a middle-aged widow, you certainly saved the life of an elderly barrister.
Barristers do not necessarily share the views of their clients.
Адвокаты не обязательно разделяют взгляды своих клиентов.
Oh, what, and you're the only barrister in town?
A struggling barrister to think of matrimony!'
Адвокат подумал о браке!
But because I knew one of the barristers.
Um, so you are the barrister that Danny hired.
She was the daughter of a notary, and had been married to the deputy when he was only a barrister of small standing.
Barristers on strike has always been an unusual headline.
Finnegan mentioned you were a barrister.
My employer was a barrister.