Примеры использования: bagged

Now take your suspiciously full duffle bags and go!
Забирайте свои подозрительно тяжелые сумки и валите!
- You find any unopened bags, toss them.
Найди любые нераспечатанные пакеты, выбрось их.
I'll have Cec and Bert load your bags.
Я пришлю Сеса и Берта забрать твой багаж.
After graduation, he bagged groceries, then moved into Johannesburg and took a job delivering antique furniture.
После окончания университета он упаковал продукты, затем переехал в Йоханнесбург и устроился на работу по доставке антикварной мебели.
Could you have your servant collect our bags, please?
Не мог бы ваш слуга забрать наши сумки?
Or - gift bags, desserts, vodka tasting whatever--
Или - подарочные пакеты, десерты, дегустация водки или чего еще...
Can you help Tom's teacher with her bags?
Поможешь учительнице Тома с багажом?
Her room, called Cloud, comes in a 26-pound golf-bag-size sack.
Ее комната, называемая "Облако", поставляется в мешке размером с 26-фунтовую сумку для гольфа.
Just Bob dragging in big, heavy garbage bags.
Только Боб таскает большие тяжёлые мешки с мусором.
First I'm gonna go down to the station and get my bags, and then I'm gonna go straight--"
Сначала пойду на вокзал, заберу чемоданы, а потом поеду прямо...
Gather the troupe and pack your bags, I have plans.
Соберите труппу и вещи, у меня большие планы.
To pull the cat out of the bag, I have written and still maintain a graph clustering algorithm, used quite widely in bioinformatics.
Чтобы вытащить кота из мешка, я написал и до сих пор поддерживаю алгоритм кластеризации графов, довольно широко используемый в биоинформатике.
Yeah, the rice bags, I need the rice bags.
Да, мешки с рисом, мне нужны мешки с рисом.
I came out of the booth, after about twenty minutes or so, and got my bags and walked over to that tunnel where the cabs are and got a cab.
Минут через двадцать я вышел из автомата, взял чемоданы и пошел через тоннель к стоянке такси.
According to Candi, the confrontation happened when her husband started packing her bags, and she stood in his way.
По словам Кэнди, конфронтация началась, когда ее муж начал собирать ее вещи, а она встала у него на пути.
For example, somewhere in the bag there must be exactly one main function (definition), so the linker will definitely know what to do when you execute the program.
Например, где-то в пакете должна быть ровно одна основная функция (определение), поэтому компоновщик определенно будет знать, что делать, когда вы выполняете программу.