Примеры использования: back-end

It just completely blew out the back end.
У нее полностью отлетел задний конец.
"They held each other close and turned their backs upon the end.
"Они заключили друг друга в объятья в ожидании близкого конца.
I will be back by the end of the night.
Я вернусь к концу вечера.
The front end is blunt and the back end is open to the sea.
Передний конец тупой, а задний открыт морю.
OK, this is how we get the back end around.
Хорошо,вот как провести заднюю часть машины по кругу.
I am using parse as the back end.
Я использую синтаксический анализ в качестве серверной части.
A little left, a little right, on the gas, get the back end loose.
Немного влево,немного вправо, нажимай на газ,заставь заднюю часть машины скользить.
I'm not creating a session on the back end.
Я не создаю сеанс на серверной части.
Looks like the back end wants to step out.
Похоже задняя часть хочет выйти.
By eliminating the tight coupling between front-end and back-end subsystems, Web services provide extensive flexibility.
Избавляясь от тесной связи между подсистемами переднего плана и серверными подсистемами, веб-службы предоставляют большую гибкость.
Always check on the back end.
Всегда проверяйте серверную часть.
The back end blew out and even with modern blue, the barrel unravelled, so the guys can't even try again.
Задний конец отлетел, и даже с современным клеем ствол развалился, так что ребята не могут даже попробовать еще раз.
I'm back before week's end.
Я вернусь до конца недели.
It’s not just last year’s model with a new badge and back end.
Это не просто прошлогодняя модель с новым значком и задней частью.
I'll be back at the end of the summer.
Я вернусь к концу лета...
Kirsty wants to know exactly what a "back end development manager"?
Кирсти хочет точно знать, что такое "менеджер по внутренней разработке"?