Примеры использования: at the last

"I'm getting old at last, Meggie.
- Наконец-то я старею, Мэгги.
At the last fire, a book of fairy tales, he'd glanced at a single line.
На последнем пожаре в руки ему попалась книжка детских сказок, он прочел первую строчку...
This year (we discussed this at the last teleconference), we said 51 schools were operating in three shifts.
В этом году (мы обсуждали на прошлом селекторе) мы говорили, что у нас 51 школа работает в три смены.
"I think I know why it was, why he ran into Hightower's house for refuge at the last.
"Кажется, я понимаю, почему он так поступил, почему в конце концов побежал искать спасения в доме Хайтауэра.
And here at last we can narrow the field a little.
И здесь наконец можно сузить зону поиска.
Timothy looked at the last thing that Dad tossed in the fire.
Тимоти посмотрел на последний лист, что папа бросил в костер.
The fact is that the ECB retained the opportunity for further maneuver, not reaching the market expectations at the last meeting.
Дело в том, что ЕЦБ сохранил возможность для дальнейшего маневра, не дотянув до ожиданий рынка на прошлом заседании.
He must watch it, check it, repress it, and obey it only at the last extremity.
Он должен строго следить за ней, обуздывать, подавлять ее и подчиняться ей лишь в крайнем случае.
Obviously some business had come up at the last minute and, as usual, the partners had asked George to handle it.
Скорее всего в последнюю минуту обнаружилось какое-то спешное дело, и партнеры, как обычно, попросили Джорджа все уладить.
I must try Christie's again, Halston thought. Or Sotheby's. Maybe something came in at the last minute, or---
— Надо попытаться сунуться снова к Кристи, — думал Хэлстон, — или Сотби. Может быть, что-нибудь подошло в последнюю минутку.
Maybe his confidence in himself was just shook a bit at the last.
Быть может, его самоуверенность поколебалась чуточку в самый последний момент.
Looking at the last byte of a packed field is possible.
Возможен просмотр последнего байта упакованного поля.
Kate had planned to travel to Paris alone to acquire an import-export company, but at the last minute she asked Brad to accompany her.
Кейт хотела отправиться в Париж одна, чтобы вести переговоры о покупке экспортно-импортной компании, но в последнюю минуту передумала и попросила Брэда сопровождать ее.
The phrase, "at the month's end," meant, as I understood it, at the last hour of the last day in the month.
Фраза "в конце месяца" означала, как я понимал ее, последний час последнего дня этого месяца.
At the last minute, I'd discovered I didn't have anything in the house except huarachos.
В самую последнюю минуту я обнаружил, что у меня нет другой обуви, кроме сандалет.
If a proper closing identifier is not found before the end of the current file, a parse error will result at the last line.
Если правильный закрывающий идентификатор не найден до конца текущего файла, в последней строке появится ошибка синтаксического анализа.