Примеры использования: at the begin
- все
- прочие переводы
Do you put the constructor at the beginning and the destructor at the end?
I've got a problem with removing whitespaces at the beginning and end of string.
If you want to define a reference at the beginning and use it later, here's a String-based approach.
Если вы хотите определить ссылку в начале и использовать ее позже, вот подход, основанный на строках.
While at sea, Tolland began videotaping some of his adventures for Celia, making minidocumentaries of his work onboard the ship.
Colonel Cathcart brightened instantly at the thought and began rubbing his hands with avaricious zest.
After that, reluctantly at first, he began exercising himself regularly.
The game of darts was in full swing again, and the knot of men at the bar had begun talking about lottery tickets.
All the animals nodded in complete agreement, and the cleverer ones at once began to learn the Commandments by heart.
I need to get a string without the tags at the beginning and end of the string.
At the beginning, peers will send a Request message to the server to initialize transmission.
В начале одноранговые узлы отправят серверу сообщение с запросом для инициализации передачи.
This seemed to me a very easy thing to do at the beginning, but it got complicated and very challenging.
Поначалу мне казалось, что это очень легко сделать, но потом все стало сложнее и очень сложно.
At dawn, as the canals began to sparkle with the beginning day, Jeff said, "Marry me, Tracy."
А под утро, когда погасли звезды, Джефф просто сказал: — Выходи за меня замуж, Трейси.
At that he began to trot.
Тут он припустил почти бегом.
'Now, if you happen to be interested in old prints at all—' he began delicately.
At once he began to talk of his affairs.
The striking workers greeted them with enthusiasm. They at once began to unload the cargo.