Примеры использования: as far as possible

She was kept away from the trial and sheltered from it all as far as possible - Mrs Crale was very insistent about that, I believe.
Во время процесса ее держали в стороне, насколько это было возможно. Миссис Крейл, мне кажется, очень настаивала на этом.
At least I try, as far as possible, not to grow rusty, so to speak, not to fall behind the times."
По крайней мере, я стараюсь, по возможности, не зарасти, как говорится, мохом, не отстать от века.
"I think it is one's function as a medical man to hinder regrets of that sort as far as possible.
- Мне кажется, одна из обязанностей врача -насколько возможно умерять подобного рода сожаления.
He wants his back line to push up the field as far as possible to compress the opponent.
Он хочет, чтобы его задняя линия раздвинула поле как можно дальше, чтобы сжать противника.
Berries must be firm, firmly attached and, as far as possible, have their bloom intact.
Ягоды должны быть твердыми, хорошо приросшими и, по возможности, целиком покрытыми налетом.
Try to stay as far as possible.
Попробуйте остаться, насколько это возможно.
Swimmers glide through the water trying to get as far as possible with as little resistance as possible.
Пловцы скользят по воде, стараясь пройти как можно дальше с как можно меньшим сопротивлением.
3. Countermeasures shall, as far as possible, be taken in such a way as to permit the resumption of performance of the obligations in question.
3. Контрмеры, по возможности, принимаются таким образом, чтобы позво-лить возобновление исполнения соответствующих обязательств.
He dared not leave the shelter of the trees, so he struck into the wood, with the idea of leaving the railway as far as possible behind him.
Он не смел выйти из-под защиты деревьев и поэтому двинулся в глубь леса, считая, что ему следует как можно дальше оказаться от железной дороги.
Ocean transports and river steamers are to be discharged as far as possible.
Океанские транспорты и речные пароходы должны быть разгружены, насколько это возможно.
Gentlemen who haven't got ladies are asked to eat out as far as possible in the next few days.
Джентльмены без дам в течение ближайших нескольких дней приглашаются по возможности принимать пищу на стороне.
Wash up as far as possible.
Нужно помыться, насколько это возможно.
I keep my own thumb-print off it as far as possible and no one is pressured into anything.
Я стараюсь убрать с него отпечаток своего большого пальца, насколько это возможно, и никого ни к чему не принуждаю.
Also, the international community at large should, as far as possible, seek to reinforce Council action in conflict areas.
Кроме этого, международное сообщество в целом должно по возможности обеспечивать поддержку действий Совета в районах конфликтов.
I will reconstruct for you as far as possible.
Восстановлю это для вас, насколько возможно.
They have asked us to reduce the number of constituencies and equalise the number of electors as far as possible in each constituency.
Они попросили нас сократить количество избирательных округов и, насколько это возможно, уравнять число избирателей в каждом избирательном округе.