Примеры использования: as can be

My domestic happiness is very great--at least, it's as great as can be expected, I'm sure-- but my little woman is rather given to jealousy.
Я очень счастлив в семейной жизни... по крайней мере настолько счастлив, насколько это вообще возможно, разумеется, - но моя женушка немножко ревнива.
And we're alone as can be.
И мы одни как перст.
To remedy this deficiency, UNU has assembled as much data on inequality as can be found.
Для устранения этого недостатка УООН попытался собрать как можно больше данных по проблеме неравенства.
As such, it can't be converted directly.
Как таковой, он не может быть преобразован напрямую.
In general, as can be seen from the results, the system is worthy of attention.
В целом, как видно из результатов, система достойна внимания.
Ready as I can be.
Готовы, как я могу быть.
as well as can be expected.
Настолько хорошо, насколько предполагалось.
Well as can be.
Хорошо, насколько это возможно.
As can be seen, in both cases there are clearly more pessimists.
Как видно, в обоих случаях пессимистов явно становится больше.
Happy as can be.
Я счастлив, как только это может быть.
"Thank you, Miss Havisham," she returned, "I am as well as can be expected."
- Благодарю вас, мисс Хэвишем, - отвечала она, - я здорова, насколько это для меня возможно.
"It's all right, all right," he signalled as he saw me about to overturn the breakfast table. "As right as can be expected."
- Хорошо, хорошо! - сказал он, увидев, что я чуть не опрокинул стол. - Хорошо, насколько это возможно.
As well as can be expected.
Так же, как и ожидалось.
As can be seen, the problem of weapons is the province of the State and not of individuals.
Как можно видеть, вопрос об оружии входит в исключительную компетенцию государства, а не отдельных лиц.
As you can see, there is no real solution.
Как вы можете видеть, реального решения нет.
As can be seen from the figure, the market has been trading at narrow lateral range.
Как видно из рисунка, последние 13 недель рынок торгуется в узком боковом диапазоне.