Примеры использования: around the worl

A noisy crowd had gathered around a red-shirted Irishman.
Шумная толпа собралась вокруг ирландца в красной рубашке.
"Oh yes," said Mycelium Seventy-Two. "Over the left shoulder and around the right side of the waist-usually very fancily embroidered."
- О, да! - подтвердил Мицелий Семьдесят Второй.- Через левое плечо и по правому боку от талии, причудливо вышитую...
There seemed to be several hundred people outside, mostly slaves, and they were engaged in hauling away various pieces of heavy equipment which stood around the muzzle of the cannon.
Сотни две, если не три марсиан, по большей части рабы, оттаскивали прочь тяжелое снаряжение, которое ранее располагалось вблизи пушечного жерла.
It moved around the men and it moved around the captain and Jeff Spender as they returned to the group.
Он вился вокруг космонавтов, вокруг капитана и Джеффа Спендера, когда те шли обратно к остальным.
"No. I-I was just wandering around.
- Нет... просто бродила по дому.
And he told us that if he ever caught us around his house again he would add us to his collection.
Он еще добавил, что если когда-нибудь поймает нас вблизи своего дома, то присоединит нас к своей коллекции.
Around the rocket in four directions spread the little town, green and motionless in the Martian spring.
Вокруг ракеты на все стороны раскинулся городок, зеленый и недвижный в сиянии марсианской весны.
'She's blind,' said Ted, 'but she can walk around the garden all right. Doesn't have to walk with a stick or anything like that.
- Она слепая, - сказал Тед, - но ходит по саду как все, даже без палки.
Uncle Willie arranged for Jeff to work at various jobs around the carnival.
Дядюшка Вилли пристраивал Джеффа на различные работы около карнавала.
The remainder of the NASA crew was huddled around other monitors, teeming with excitement as their commander-in-chief launched into his press conference.
Остальные сотрудники столпились возле других мониторов. Они с волнением наблюдали, как президент начал пресс-конференцию.
"Well, around how old?"
- Ну, приблизительно сколько?
Oh, somewhere around twenty, I imagine.
Пожалуй, что-то около двадцати.
They crept through the trees until they saw the nervous Hippogriff, tethered to the fence around Hagrid’s pumpkin patch.
Они стали красться между деревьями, пока не увидели нервничавшего гиппогрифа, привязанного к ограде возле тыквенных грядок.
Around 8:02.
Human brain has around ten-to-the-tenth neurons.
В человеческом мозге содержится около десяти в десятой степени нейронов.
On these, and standing around them, were several dozen of the Martian people.
В гамаках и возле гамаков лежали и стояли несколько десятков марсиан.