Примеры использования: aren't we

Aren't we on a side trip?
Разве мы не на стороне поездки?
Why aren't we practising with REAL swords?
Почему мы не тренируемся с настоящими мечами?
These things aren't helping us get home.
Эти вещи не помогают нам вернуться домой.
Aren't we all die-hard policemen?
Разве мы все не твердолобые полицейские?
Why aren't we considering your real parents?
Почему мы не рассматриваем ваших настоящих родителей?
Aren't we putting those in the mailboxes?
Разве мы не будем раскладывать их по почтовым ящикам?
Aren't we all so glad to see that Lemmy's doing all right?
Разве мы все не рады видеть, что у Лемми все в порядке?
"Oh, come, my dear, we're past pretending now, aren't we?
- Ладно, ладно, милая, мы ведь больше не притворяемся, так ведь?
The guards aren't blind, and we're not invisible."
Охранники не слепые, да и мы не невидимки.
Aren't we celebrating his first day back ?
Разве мы не празднуем его первый день на работе?
Then why aren't we playing shuffleboard?
То почему мы не играем в шаффлборд сейчас?
Babies aren't like us, Arlene.
Малыши не такие, как мы, Арлин.
Aren't we high and mighty these days?
Разве мы теперь не важные и могущественные?
But aren't we already married for all eternity?
Разве мы уже не женаты навечно?
Aren't you taking us back into Goulburn?
Разве ты не забираешь нас обратно в Голберн?
Aren't we lucky?" They went in the door that led to the gallery.
Вот повезло! - они вошли в дверь, которая вела на галерею.