Примеры использования: are you currently
- все
- вы сейчас
- прочие переводы
Are you currently or have you ever been an informant for law enforcement?
Вы сейчас или когда либо в прошлом были информатором правоохранительных органов?
Beyond your job, what tech product are you currently obsessed with using in your daily life and why?
Помимо вашей работы, какой технический продукт вы в настоящее время одержимы использованием в своей повседневной жизни и почему?
Are you currently running into issues?
Are you currently in contact with Captain Beckett?
Вы сейчас поддерживаете связь с капитаном Беккет?
So what projects are you currently engaged in on a day-to-day basis and how does the Internet fit into this?
Итак, какими проектами вы в настоящее время занимаетесь изо дня в день и как Интернет вписывается в это?
Are you currently calling off to the live DB?
Are you currently on medication for the pain?
Вы сейчас используете лекарства от боли?
What projects are you currently engaged in on a day to day basis and how are these helping to change the face of the media and technology industries?
Какими проектами вы в настоящее время занимаетесь изо дня в день и как они помогают изменить облик индустрии средств массовой информации и технологий?
What codec are you currently using?
Are you currently seeing Ezra Fitz?
Вы сейчас встречаетесь с мистером Фитцем?
Outside of work, what tech product are you currently obsessed with using in your daily life and why?
Вне работы, какой технический продукт вы в настоящее время одержимы использованием в своей повседневной жизни и почему?
What type of loan are you currently in?
Are you currently taking any medication?
Вы сейчас принимаете какой-нибудь медицинский препарат?
What projects are you currently engaged in on a day to day basis and how do technology innovations fit into this?
Какими проектами вы в настоящее время занимаетесь изо дня в день и как технологические инновации вписываются в это?
How are you currently saving your login values?
- Are you currently involved with Ms. Knight?