Примеры использования: appreciate that

I appreciate that, Mike.
Я ценю это, Майк.
I appreciate their comments and insights and appreciate that they took the time to come to meet with us.
Я признателен им за их замечания и информацию и за то, что они нашли время приехать для встречи с нами.
I'm thankful and appreciate that Willy did that for us.
Я благодарен и ценю все, что Вилли сделал для нас.
I appreciate that.
I will very much appreciate that.
Я буду вам очень признателен за это.
And he appreciates those who aid his family, as you well know.
Также он ценит тех, кто помогает его семье, как вы прекрасно знаете.
We are what we are and I think people really appreciate that.
Мы те, кто мы есть, и я думаю, люди это очень ценят.
This is a real fight between us for the mic and I'm sure people are gonna appreciate that."
У нас же идет настоящая битва за микрофон, и я надеюсь, что люди это оценят".
Just... just make sure, you know, you appreciate those who... who are still there for you.
Просто... убедись, что ты ценишь тех, кто... кто всё еще рядом с тобой.
It was really nice and I really appreciated that.
Это было очень приятно, я это действительно ценю.
I hope people will appreciate that.
Надеюсь, люди это оценят.
I appreciate that, so I'm taking advantage of the opportunity.
Я ценю это, поэтому я пользуюсь этой возможностью.
- I appreciate that, Louis.
- Я ценю это, Луис.
I appreciated that several delegations noted the importance of funding and I did not mention funding here.
Я признательна, что ряд делегаций отметили важность финансирования, хотя сама я не останавливалась на вопросах финансирования.
They really appreciate that we are back and they ask when we are going on a tour.
Они ценят то, что мы вернулись, и спрашивают, когда мы поедем в тур.
"It's been great to appreciate that now while I'm still alive."
"Было здорово оценить это сейчас, пока я еще жив".