Примеры использования: apologize to

Just apologize to Kiki for me?
Извинишься перед Кики за меня?
"Again, I apologize to all the bands, organizers and fans, of course.
Я еще раз извиняюсь перед всеми группами, организаторами и, конечно, фэнами.
I apologize to the Prime Minister for the change in the order of speakers.
Я прошу прощения у премьер-министра за изменения в порядке выступлений.
"This is the concierge, monsieur. I apologize for this intrusion, but you have a visitor. He insists it is urgent."
— Это портье, месье. Извините за беспокойство, но к вам посетитель. Говорит, что у него срочное дело.
I should apologize to you.
Это мне следует перед вами извиниться.
I apologize to all of you who came.
Я приношу извинения всем вам, кто пришел.
Apologize to her and she might sing tomorrow.
Извинись перед ней, и она будет завтра петь.
"We sincerely apologize to our amazing fans in Malaysia for the cancellation.
Мы от всей души извиняемся перед нашими замечательными фэнами в Малайзии за отмену концерта.
"First, apologize to your aunt."
- Прежде всего извинись перед тетей.
Why apologize to him?
Зачем ты извиняешься перед ним?
I had to apologize to Beate first.
Сначала мне надо было попросить прощения у Беаты.
Apologize to everybody else that you let down.
Извиняйся перед всеми, кого ты подвёл.
I advise you to apologize to me immediately, Mr. Rolling, otherwise our conversation cannot continue."
Советую вам немедленно принести мне извинения, мистер Роллинг, без которых наш дальнейший разговор не может состояться...
I apologize that this might seem easy to people, but I'm struggling with it.
Я приношу извинения за то, что людям это может показаться легким, но я борюсь с этим.
"Apologize to your aunt," he said.
- Извинись перед тетей, - сказал он.
"I apologize to my husband because he put himself out.
Я извиняюсь перед мужем, потому что он подвергал себя риску.