Примеры использования: aplomb

And here, before them, stood a man inducing seizures every so often with remarkable aplomb."
И вот перед ними стоял человек, то и дело вызывавший судороги с замечательным апломбом.
Egon rode this wave with aplomb.
Эгон с апломбом оседлал эту волну.
He has ridden the tiger with aplomb.
Он с апломбом оседлал тигра.
Both wear black leotards with aplomb.
Оба с апломбом носят черные купальники.
Brathwaite handling Lyon with aplomb.
Брэтуэйт обращается с Лайоном с апломбом.
Radcliffe carries it off with aplomb.
Рэдклифф делает это с апломбом.
The Gents backed them with poker-faced aplomb.
Джентльмены поддержали их с невозмутимым апломбом.
And, with Houdini-like aplomb, he wound up free.
И с апломбом Гудини он оказался на свободе.
Well, not skillfully, but there was a certain aplomb to my evasiveness.
Не то чтобы искусно, но это придало определенную уверенность моей неискренности.
Aplomb; that was the word.
Апломб - вот точное слово.
And I shall do it with aplomb.
И сделаю это с апломбом.
A task that you handle with such aplomb, even when the building where you work explodes around you.
Задание, которое ты выполняешь с таким апломбом, даже тогда, когда здание в котором ты трудишься, взрывается.
You had to toss the salad with aplomb, and you had to boil the soup and serve it to the people.
Нужно было кивнуть на салат с апломбом, и нужно подогреть суп и подать людям.
But he managed to carry on with aplomb.
Но ему удавалось держаться с апломбом.
But Richards handles her ambitions with aplomb.
Но Ричардс справляется со своими амбициями с апломбом.
Yet Sheen counters the grandstanding with aplomb.
И все же Шин противостоит публике с апломбом.