Примеры использования: annexes

Only once did I glance back, seeing the pure-white radiance of the electrical lamps shining through the glass walls of the annexe.
В последний и единственный раз я оглянулся на стеклянные стены пристройки и на озаряющее их ослепительно-белое сверкание электрических ламп.
And now our annexe really is secret.
И теперь наш флигель, это настоящий секрет.
If this table is provided for explanation, then it should be included into the Annex, outside the main text.
Если таблица дана для пояснения, то её лучше поместить в дополнении, исключив из основного текста.
The co-sponsors intend to annex this letter to the resolution on Iraq under consideration.
Соавторы намерены приложить настоящее письмо к рассматриваемой резолюции по Ираку.
The list of participants is annexed to this report.
Список участников прилагается к настоящему докладу.
Annex United Nations Declaration on Human Cloning
Декларация Организации Объединенных Наций о клонировании человека
This led directly into the laboratory, which was, I now realized, the glass-covered annexe which had been built between the two wings of the house.
Эта дверь и вела в лабораторию, разместившуюся, как я понял теперь, в стеклянной пристройке - той самой, что соединяла два флигеля.
I call our hiding place "the secret annexe."
Я называю наше укрытие "секретным флигелем".
I prepared an annex, dated today.
Я сделала приложение, датированное сегодняшним числом
"She's waiting in the Annex."
- Ждет в том крыле, - говорит.
They argue about what we ought to annex.
Затем они начинают обсуждать вопрос о том, что нам надлежит аннексировать.
I mean, they're trying to annex BlueBell!
Они пытаются присоединить Блубелл!
The texts of those decisions are annexed to the present report.
Тексты этих решений содержатся в приложении к настоящему докладу.
The two annexes to be restored are both very large.
Две пристройки, подлежащие восстановлению, очень большие.
When we checked your archives, the annex had of course disappeared.
Когда мы проверили ваши архивы, приложение, конечно, исчезло
"Where is she?" I asked him. "I oughta go down and say hello to her or something. Where is she? In the Annex?" "Yeah."
- Где же она? В том крыле, да? - Угу.