Примеры использования: angers
- все
- гнев
- ярость
- злость
- злоба
- возмущение
- раздражение
- негодование
- озлобленность
- досада
- озлобление
- вспышка гнева
- сердитость
- злить
- злиться
- гневаться
- раздражать
- возмущать
- сердить
- разозлить
- разгневать
- прочие переводы
Rachel's surprise gave way immediately to anger.
Then his look of surprise gave way to anger.
Abra's face reddened with anger.
Rose faced the old man, her little face crimson with anger.
She shook her head slowly, and then, as she talked, seemed to grow angry, sadly angry; and Daylight knew that this anger was against him.
Она медленно покачала головой, потом заговорила не то с грустью, не то с досадой, и Харниш почувствовал, что в этой досаде кроется какая-то опасность для него.
One anger displacing another.
You're upset now, my lord, but don't anger your uncle.
Forget your anger, for she's hard to guide any way but her own.'
“So that’s why you’re putting it on,” said Harry, accidentally beheading a dead caterpillar because his hand was shaking in anger, “To try to get Hagrid fired.”
- Так вот зачем тебе понадобился этот театр, - сказал Гарри, случайно обезглавив мёртвую гусеницу - его рука дрожала от ярости, - хочешь, чтобы Огрида уволили.
Tench was arguing with a vehemence and anger the President had seldom seen-even from Tench.
Тенч отчитывала невидимого собеседника с яростью и злобой, вовсе ей не свойственными, даже при ее авторитарности и резкости.
"True," Gabrielle snapped, making no effort to hide her anger, "thanks to some creative encouragement.
- Действительно, это так! - резко выпалила Гэбриэл, не пытаясь скрыть раздражение. - И надо сказать, не без посторонней поддержки.
When the camerlegno turned to Vittoria Vetra, the look on her face was one he could not quite understand-pain yes, but anger?
Камерарий посмотрел на девушку, и его очень удивило выражение ее лица. Ее боль и страдание он мог понять. Но откуда такая озлобленность?
He began to squeeze through the crowd on the rear platform, provoking more abuse, kicks, and anger.
Her anger stood out, a bright raspberry colour against her pink face.
Tracy saw the anger in her face and she thought, l mustn't upset her. She'll call the warden, and I'll be sent back to my cell.
Трейси увидела, что она злится и подумала: Я не должна расстраивать её. Она скажет начальнику, и меня отправят в камеру.
So he felt anger that he should find exultation only in the wilderness, that this great sense of hope had to be lost when he would return to men and men's work.
Поэтому его раздражало, что он может наслаждаться только в глуши, что это большое чувство будет потеряно, когда он вернётся к людям.