Примеры использования: and therefore
- все
- и поэтому
- и потому
- и
- а потому
- и следовательно
- поэтому
- а значит
- а следовательно
- а значит и
- и таким образом
- прочие переводы
The four architects had decided to achieve an effect of harmony and therefore not to use any historical style in its pure form.
Четвёрка архитекторов твёрдо решила добиться гармонии и поэтому постановила избегать какого-либо архитектурного стиля в чистом виде.
He felt not a little sorry for her, and therefore inclined to be amiable.
He was an artist and therefore immoral!
It will be painful for you and therefore for me.
How can I find (and therefore delete) these records?
I suppose a psychologist would say that she had a guilty passion for Crale and therefore killed him.
Представляю себе, какой-нибудь психолог сказал бы, что она воспылала греховной страстью к Крейлу и потому убила его.
That is a great joy for us, and therefore I graciously grant you your life.
This was something strange and therefore dangerous.
There is no adjournment of the Court-only an interregnum, unavoidable, and therefore tacitly agreed to.
He remained merely a fearsome name and an invisible (and therefore the more frightening) presence.
"And therefore not based on historical matter?"
The Global Fund shares many of these characteristics and therefore could also be considered an intergovernmental organization.
Глобальный фонд соответствует многим таким особенностям и таким образом также может считаться межправительственной организацией.
The fellows who had been detailed to accompany me were of one of the smaller hordes, and therefore did not know me.
Well, he doesn't buy me, and therefore there's no need for me to stay with him.
In fact I'm not sure she didn't go further: he was immoral and therefore he must be an artist!
Я даже не уверен, что она в своих оценках не пошла дальше: он аморален и, следовательно, настоящий художник!