Примеры использования: and beyond

And beyond, father.
и за его пределами, Отец
Beel-Beel adjoined it, and beyond that farther east lay Narrengang.
Здесь к ней примыкал Бил-Бил, а за ним, еще восточнее, Нарранганг.
Out there, perhaps a mile away, the white surf flinked on a coral reef, and beyond that the open sea was dark blue.
Там, наверное, в расстоянии мили лохматилась у кораллового рифа белая кипень прибоя и дальше темной синью стлалось открытое море.
Celebration of the tenth anniversary of the International Year of the Family and beyond
Празднование десятой годовщины Международного года семьи и последующий период
And beyond your affections, surely.
И, несомненно, вне твоей привязанности.
But, for that to be possible, Russia’s behaviour must change – in Ukraine and beyond.
Но чтобы ее можно было добиться, Россия должна вести себя по-другому в Украине и в других точках.
They have achieved iconic status in the heavy metal scene and beyond.
Они достигли статуса звезд на хэви-металлической сцене и не только.
And beyond those three?
И за пределами этих трех?
The glittering lengths of the lagoon lay below them and beyond that a long white smudge that was the reef.
Снизу сверкнули плоские воды лагуны, и длинным бледным пятном за нею был риф.
Adam read the two lines and went right on staring at the paper and beyond it.
Адам прочитал и уставился в бумагу, словно за написанными двумя строками увидел что-то еще.
It was din and confusion indescribable; but in and beyond the town the road forks repeatedly, and this to some extent relieved the stress.
Кругом был невообразимый шум и давка, но в городе и за городом дорога несколько раз разветвлялась, и толпа немного убавилась.
Where do you intend to take the band in 2014 and beyond?
Куда ты планируешь вести группу в 2014 году и далее?
He looked at the gray-haired orators and thought of how much younger he would be when he reached their positions, theirs and beyond them.
Он скользил взглядом по седовласым ораторам и думал о том, насколько моложе он будет, когда достигнет их положения, да и места повыше.
NATO’s Secretary General Rasmussen sets out his vision for what can be achieved at Chicago and beyond.
Генеральный секретарь НАТО Расмуссен излагает свое видение того, что может быть достигнуто в Чикаго и после него.
Above and beyond clear, well-crafted plans, the situation on the ground must be closely monitored.
Помимо составления четких, хорошо проду-манных планов, необходимо внимательно следить за ситуацией на местах.
Peace in Ukraine means peace in the region and beyond.
Мир в Украине означает мир в регионе и за его пределами.